Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Don't Wake Me исполнителя (группы) Skillet

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Skillet
  •  A Little More •  Angels Fall Down •  Awake And Alive •  Believe •  Better Than Drugs •  Collide •  Comatose •  Dead Inside •  Don't Wake Me •  Earth Invasion •  Eating Me Away •  Energy •  Falling Inside the Black •  Fingernails •  Forgiven •  Forsaken •  Hero •  Hey You, I Love Your Soul •  I Trust You •  Imperfection •  It's Not Me It's You •  Jesus Be Glorified •  Live Free Or Let Me Die •  Locked in a Cage •  Looking For Angels •  Lucy •  Monster •  My Obsession •  Never Surrender •  One Day Too Late •  Open Wounds •  Rebirthing •  Rippin' Me Off •  Saviour •  Say Goodbye •  Should've When You Could've •  Sometimes •  Stronger •  Take •  The Last Night •  The Older I Get •  The One •  The Thirst Is Taking Over •  Those Nights •  Under My Skin •  Vapor •  Whispers in the Dark •  Would It Matter •  You Are My Hope •  Yours to Hold  
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Don't Wake Me (оригинал Skillet)

Не буди меня (перевод Gloria из Санкт-Петербурга) i

I went to bed I was thinking about you
Ain't the same since I'm living without you
All the memories are getting colder
All the things that I wanna do over
Went to bed I was thinking about you
I wanna talk and laugh like we used to
When I see you in my dreams at night
It's so real but it's in my mind
And now, I guess
This is as good as it gets

[Chorus:]
Don't wake me
'Cause I don't wanna leave this dream
Don't wake me
'Cause I never seem to stay asleep enough
When it's you I'm dreaming of
I don't wanna wake up

I went to bed I was thinking about you
And how it felt when I finally found you
It's like a movie playing over in my head
Don't wanna look 'cause i know how it ends
All the words that I said that I wouldn't say
All the promises I made that I wouldn't break
It's last call, last song, last dance
'Cause I can't get you back, can't get a second chance
And now, I guess
This is as good as it gets

[Chorus:]
Don't wake me
'Cause I don't wanna leave this dream
Don't wake me
'Cause I never seem to stay asleep enough
When it's you I'm dreaming of
I don't wanna wake up
Don't wake me
We're together just you and me
Don't wake me
'Cause we're happy like we used to be
I know I've gotta let you go
But don't wake me

These dreams of you keep on growing stronger
It ain't a lot but it's all I have
Nothing to do but keep sleeping longer
Don't wanna stop cause I want you back

[Chorus:]
Don't wake me
'Cause I don't wanna leave this dream
Don't wake me
'Cause I never seem to stay asleep enough
When it's you I'm dreaming of
I don't wanna wake up
Don't wake me
We're together just you and me
Don't wake me
'Cause we're happy like we used to be
I know I've gotta let you go
But don't wake me

I went to bed I was thinking about you
('Cause I don't wanna leave this dream)
Ain't the same since I'm living without you
('Cause I never seem to stay asleep enough)
I know I've gotta let you go
I don't wanna wake up

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Засыпая, я думаю о тебе,
Всё изменилось с тех пор, как я живу без тебя.
Остывают все мои воспоминания
И всё то, что я хочу сделать заново.
Засыпая, я думаю о тебе,
Хочу поговорить с тобой и посмеяться, как раньше.
Когда я вижу тебя в своих снах,
Для меня они так правдоподобны.
И сейчас, мне кажется,
Дальше уже некуда...

[Припев:]
Не буди меня,
Потому что я не хочу пробуждаться от этого сна.
Не буди меня,
Потому что мне всегда недостаточно сна,
Когда ты мне снишься,
И я не хочу просыпаться.

Засыпая, я думал о тебе
И о своих чувствах, когда, наконец, нашёл тебя.
В моей голове словно проигрывается кино,
Но я не хочу его смотреть, потому что знаю конец.
Все слова, которых бы лучше не сказал,
Все обещания, которых я не сдержал.
Это последний звонок, последняя песня, последний танец,
Потому что я не могу тебя вернуть, у меня нет второго шанса.
И сейчас мне кажется
Дальше уже некуда...

[Припев:]
Не буди меня,
Потому что я не хочу пробуждаться от этого сна.
Не буди меня,
Мне кажется, что я сплю недостаточно долго,
Когда ты мне снишься,
И я не хочу просыпаться.
Не буди меня.
Сейчас вместе только ты и я,
Не буди меня,
Потому что сейчас мы счастливы, как раньше.
Я знаю, я должен тебя отпустить,
Но, пожалуйста, не буди меня.

Эти сны о тебе обретают всё большую власть надо мной,
Их так мало, но это, всё, что у меня осталось.
Мне ничего не остаётся, кроме как дольше спать,
Не хочу останавливаться, потому что хочу вернуть тебя.

[Припев:]
Не буди меня,
Потому что я не хочу пробуждаться от этого сна.
Не буди меня,
Мне кажется, что я сплю недостаточно долго,
Когда ты мне снишься,
И я не хочу просыпаться.
Не буди меня.
Сейчас вместе только ты и я,
Не буди меня,
Потому что сейчас мы счастливы, как раньше.
Я знаю, я должен тебя отпустить,
Но, пожалуйста, не буди меня.

Засыпая, я думал о тебе
(Потому что я не хочу пробуждаться от этого сна)
Я не могу жить без тебя,
(Мне кажется, что я сплю недостаточно долго)
Я знаю, я должен отпустить тебя,
Но я не хочу просыпаться.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.