Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.07.2014:
Переводы песен
от 22.07.2014:
Переводы песен
от 21.07.2014:

Перевод текста песни Window Shopper исполнителя (группы) 50 Cent

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен 5 50 Cent Window Shopper      
Выберите имя/название: ‹‹‹
50 Cent
  •  21 Questions •  Amusement Park •  Animal Ambition •  Ayo Technology •  Baby By Me •  Best Friend (remix) •  Candy Shop* •  Chase the Paper •  Disco Inferno* •  Do You Think about Me •  Don't Worry 'Bout It •  Everytime I Come Around •  Fire •  First Date •  Follow My Lead •  Get Up •  Happy New Year •  Hate It Or Love It (G-Unit Remix) •  Heat •  Hold On •  Hustler's Ambition •  I'll Still Kill •  In Da Club •  Irregular Heartbeat •  Just a Lil' Bit •  Major Distribution •  My Life •  My Toy Soldier •  New Day •  Outlaw •  P.I.M.P. •  Patiently Waiting •  Pilot •  Smoke •  So Amazing •  Talk About Me •  The Funeral •  They Burn Me •  We Up •  What Up Gangsta? •  Window Shopper •  You Should Be Dead  
5 Seconds Of Summer
5 Senses
50 Cent 55 Escape

Window Shopper (оригинал 50 Cent)

Любитель глазеть на витрины (перевод )

[Intro]
[Пролог]
The top feels so much better than the bottom
Верхней половине меня гораздо лучше, чем нижней,
So much better
Гораздо лучше.


[Chorus:]
[Припев:]
Ja you's a window shopper
Джа, ты любишь поглазеть на витрины.
Mad at me, I think I know why
Ты сердишься на меня, и я знаю, почему.
Jada you's a window shopper
Джада, ты любишь поглазеть на витрины.
In the jewelery store, looking at shit you can't buy
В ювелирном ты пялишься на то, что тебе не по карману.
Joe you's a window shopper
Джо, ты любишь поглазеть на витрины.
In the dealership, trying get a test drive
В автосалоне ты мечтаешь о тест-драйве на крутой тачке.
Nas you's a window shopper
Нас, ты любишь поглазеть на витрины,
Mad as fuck when you see me ride by
Поэтому тебя колбасит от злости, когда я проезжаю мимо.


[Verse 1]
[1-ый куплет:]
Summertime white porche carrera is milky
Лето. Еду на Порш Каррера молочно-белого цвета.
Im on the grind let my paper stack when I'm filthy
Я работаю - мой кошелёк всё толстеет - я богач.
Funny how a nigga get the screw facing at me
Забавно смотреть на взбешённые морды ниг*ров.
Anyhow, they aint got the heart to get at me
Во всяком случае, им не хватит смелости и пальцем меня тронуть.
I'll get down, southsides the hood that I come from
Я вылезаю из машины к югу от того района, где я вырос.
So I dont cruise to nobodys hood without my gun
К слову, я никуда не езжу без своей пушки.
You know the kid aint gonna follow that bullshit
Знаешь, никто не собирается выслушивать эти бредни.
try and stick me imma let off a full clip
Только попробуй, привяжись ко мне, и я выпущу всю обойму.
It aint my fault you done fucked up your re-up
Не я виноват в том, что ты конченый человек, что сидишь на игле.
At the dice game who told you put a G up
Разве тебя заставляли класть тысячу баксов в игре?
Everybody mad when their paper dont stack right
Кому по кайфу, когда с деньжатами туговато?
When I come around y'all niggas better act right
Когда я заезжаю к вам, ниг*ры, ведите себя хорошо.
When we got the tops down, you can hear the system thump
Когда верх в машине опущен, из салона доносятся звуки ритма,
When we rollin' rollin' rollin'
А мы всё едем и едем.
Shut your block down, quick to put a hole in a chump nigga
Заткни свою варежку, а то получишь дыру в башку, ниг*р.
When we rollin' rollin' rollin'
А мы всё едем и едем.


[Chorus]
[Припев:]


[Verse 2]
[2-ой куплет:]
niggas Love me in L.A. as soon as I pop in
Ниг*ры в Лос-Анджелесе начинают облизывать меня, как только я появляюсь.
They come scoop me up in LAX and I hop in
Они встречают меня в международном аэропорту, и я запрыгиваю в машину.
When it comes to bad bitches you know I got them
Затем дело доходит до девочек – в них недостатка я не испытываю.
Some from Long Beach, some from Watts, some from Compton
Они и из Лонг Бич, и из Ваттса, и из Комптона.
You know a nigga wanna see how cali girls freak off
Ниг*ры любят смотреть, как дурачатся тёлки из Калифорнии.
After that 5 hour flight from New York
После пятичасового перелёта из Нью-Йорка,
I start spitting G at a bitch like a pimp man
Мне не жалко потратить целое состояние на девочек.
Tell her meet me at the magarane so we can do our thing
Я говорю одной: «Давай встретимся наедине, чтобы заняться этим».
She can bring the lingerie with her I suppose
Думаю, она придёт в нижнем белье.
And we can go from fully dressed to just having no clothes
Мы начнём полностью одетыми, а закончим, в чём мать родила.
She can run and tell her best friend bout my sex game
Потом она расскажет своему лучшему другу о том, как мы играли в постели,
Her best friend could potentially be next man
А её лучший друг в последующем станет её мужчиной.
Listen man, shit changed
Слушай, чел, всё изменилось.
I came up from doing my thang
Я сделал своё дело.
Homey I'm holing, holing, holing
Дружбан, я дырявлю бошки, дырявлю бошки.
shit man, the store owner watching you
Чёрт, владелец магазина наблюдает за тобой,
For something get stolen, stolen, stolen
Потому что была совершена кража, кража.


[Chorus]
[Припев:]





Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.