Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни All Black исполнителя (группы) Good Charlotte

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Good Charlotte
  •  Accident Prone •  Alive •  All Black •  Beautiful Place •  Boys And Girls •  Break Apart Her Heart •  Broken Hearts Parade •  Cardiology •  Change •  Christmas by the Phone •  Chronicles of Life and Death •  Complicated •  Counting the Days •  Dance Floor Anthem •  Emotionless •  Festival Song •  Ghost of You •  Harlow's Song (Can't Dream without You) •  Hold On •  I Can't Dream without You... •  I Just Wanna Live •  In This World (Murder) •  It Wasn't Enough •  Keep Your Hands Off My Girl •  Last Night •  Let the Music Play •  Lifestyles of the Rich & Famous •  Like It's Her Birthday •  Little Things •  Los Angeles World Wide •  March On •  Misery •  Movin' On •  My Bloody Valentine •  Predictable •  Put Your Hands on My Shoulder •  Right Where I Belong •  S.O.S. •  Say Anything •  Screamer •  Seasons •  Secrets •  Sex on the Radio •  Silver Screen Romance •  Something Else •  Standing Ovation •  Thank You Mom •  The Anthem •  The Motivation Proclamation •  The River •  The Truth •  The World is Black •  The Young & the Hopeless •  There She Goes •  Victims of Love •  Waldorf Worldwide •  Walk Away (Maybe) •  We Believe •  Where Would We Be Now? •  Wondering •  Wounded  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

All Black (оригинал Good Charlotte)

Все в черных тонах (перевод Наташа из Минска) i

[Chorus:]
Take a look at my life, all black
Take a look at my clothes, all black
Like Johnny Cash, all black

Like The Rolling Stones wanna paint it black
Like the night that we met, all black
Like the colour of your dress, all black
Like the seats in my Cadillac
I used to see red, now it's just all black

As long as I could remember I dreamed in black and white
As I grew up and the sun went down, I never felt more alright
My mother she use to tell me: Son you better get to church
It's a dark, dark world and it's evil out there
and you know it's only getting worse
Yeah, never been much for weddings or anniversaries but
I go to a funeral if I'm invited any day of the week
Some people say that I sound strange some say that I'm not right
But I find beauty in this world every single night

[Chorus:]
Take a look at my life, all black
Take a look at my clothes, all black
Like Johnny Cash, all black

Like The Rolling Stones wanna paint it black
Like the night that we met, all black
Like the colour of your dress, all black
Like the seats in my Cadillac
I used to see red, now it's just all black

I sat down at her table at the end of the night
She was having black coffee and a cigarette, she wasn't wearing white
She said, people tell me that I am strange they say that I am not right
She said, the only time I feel alright is in the dead of night
I think I found the one for me

[Chorus:]
Take a look at my life, all black
Take a look at my clothes, all black
Like Johnny Cash, all black

Like The Rolling Stones wanna paint it black
Like the night that we met, all black
Like the colour of your dress, all black
Like the seats in my Cadillac
I used to see red, now it's just all black

I remember feeling so alive
The night I look into her eyes

[Chorus:]
Take a look at my life, all black
Take a look at my clothes, all black
Like Johnny Cash, all black

Like The Rolling Stones wanna paint it black
Like the night that we met, all black
Like the colour of your dress, all black
Like the seats in my Cadillac
I used to see red, I used to see red

Take a look at my life (all black)
Take a look at my life (all black)
Take a look at my life (all black)
All black, all black
Take a look at my life (all black)
Take a look at my life (all black)
Take a look at my life (all black)
All black, all black, all black, all back, all black


[Припев:]
Взгляни на мою жизнь – все в черных тонах,
Взгляни, во что я одет – все в черных тонах,
Как Джонни Кэш, весь в черных тонах,

Как The Rolling Stones, хочу раскрасить все черным.
Как ночь, которой мы повстречались, все в черных тонах,
Как цвет твоей одежды, все в черных тонах,
Как сиденья в моем Кадиллаке,
Я привык все видеть ярким, сейчас же в чёрных тонах.

Насколько я помню, я мечтал в черно-белом,
Когда я подрос и солнце ушло, я больше никогда не чувствовал себя хорошо.
Мама говорила мне: Сынок, тебе лучше сходить в церковь,
Это темный-темный мир, и зло везде,
И ты знаешь, что становится только хуже.
Да, я никогда не был на свадьбах или на праздниках по случаю годовщин,
Но я хожу на похороны, в какой день недели я бы не был приглашен.
Некоторые говорят, что я странный, некоторые говорят, что со мной не все в порядке,
Но я нахожу красоту в этом мире каждую ночь.

[Припев:]
Взгляни на мою жизнь – все в черных тонах,
Взгляни, во что я одет – все в черных тонах,
Как Джонни Кэш, весь в черных тонах,

Как The Rolling Stones, хочу раскрасить все черным.
Как ночь, которой мы повстречались, все в черных тонах,
Как цвет твоей одежды, все в черных тонах,
Как сиденья в моем Кадиллаке,
Я привык все видеть ярким, сейчас же в чёрных тонах.

Я присел к ней за столик к концу ночи,
Она пила кофе и курила, на ней не было одежды белого цвета,
Она сказала: “Люди говорят мне, что я странная, они говорят, я не в порядке”.
Она сказала: “Я себя хорошо чувствую только в смерти ночи”.
Думаю, я нашел одного из нас.

[Припев:]
Взгляни на мою жизнь – все в черных тонах,
Взгляни, во что я одет – все в черных тонах,
Как Джонни Кэш, весь в черных тонах,

Как The Rolling Stones, хочу раскрасить все черным.
Как ночь, которой мы повстречались, все в черных тонах,
Как цвет твоей одежды, все в черных тонах,
Как сиденья в моем Кадиллаке,
Я привык все видеть ярким, сейчас же в чёрных тонах.

Я помню это чувство так хорошо,
Ночь, когда я взглянул в ее глаза.

[Припев:]
Взгляни на мою жизнь – все в черных тонах,
Взгляни, во что я одет – все в черных тонах,
Как Джонни Кэш, весь в черных тонах,

Как The Rolling Stones, хочу раскрасить все черным.
Как ночь, которой мы повстречались, все в черных тонах,
Как цвет твоей одежды, все в черных тонах,
Как сиденья в моем Кадиллаке,
Я привык все видеть ярким, сейчас же в чёрных тонах.

Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Все в черных тонах, все в черных тонах.
Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Взгляни на мою жизнь (все в черных тонах)
Все в черных тонах, все в черных тонах, все в черных тонах...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.