Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Los Angeles World Wide исполнителя (группы) Good Charlotte

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Good Charlotte
  •  Accident Prone •  Alive •  All Black •  Beautiful Place •  Boys And Girls •  Break Apart Her Heart •  Broken Hearts Parade •  Cardiology •  Change •  Christmas by the Phone •  Chronicles of Life and Death •  Complicated •  Counting the Days •  Dance Floor Anthem •  Emotionless •  Festival Song •  Ghost of You •  Harlow's Song (Can't Dream without You) •  Hold On •  I Can't Dream without You... •  I Just Wanna Live •  In This World (Murder) •  It Wasn't Enough •  Keep Your Hands Off My Girl •  Last Night •  Let the Music Play •  Lifestyles of the Rich & Famous •  Like It's Her Birthday •  Little Things •  Los Angeles World Wide •  March On •  Misery •  Movin' On •  My Bloody Valentine •  Predictable •  Put Your Hands on My Shoulder •  Right Where I Belong •  S.O.S. •  Say Anything •  Screamer •  Seasons •  Secrets •  Sex on the Radio •  Silver Screen Romance •  Something Else •  Standing Ovation •  Thank You Mom •  The Anthem •  The Motivation Proclamation •  The River •  The Truth •  The World is Black •  The Young & the Hopeless •  There She Goes •  Victims of Love •  Waldorf Worldwide •  Walk Away (Maybe) •  We Believe •  Where Would We Be Now? •  Wondering •  Wounded  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Los Angeles World Wide (оригинал Good Charlotte)

Лос-Анджелес по всему миру (перевод craysley) i

Everything
Everything
Is gonna be alright

From Baltimore to Los Angeles
From '99 to the year we're in
We started out in a friend's garage
At the bottom up reaching for the top now

The video
The radio
The TV shows
The magazines
The movie screens
That's our reality

Everything's gonna be alright now
Get down stay up all night now
Everything's gonna be alright now
Everybody say it one more time

Everything
Is gonna be alright

Listen up, cause it ain't about the money
I live on the west coast in the city that's sunny
I got a big house where my family lives
I'm out of town playing shows every other weekend
I DJ parties where they got no guns
I get paid to make 'em dance, I get paid for having fun
With thugs and punks and any other type
We play this song and we sing it all night

Sayin'
Everything's alright
From the top to the bottom, from the bottom to the top
From the start to the finish
No, we just can't stop

Everything's alright
From the city to the hills
And the streets to the beaches
It feels good to pay the bills
And buy a new pair of sneakers

Said, it didn't take me long to kick the welfare
It didn't take me long to get my share
Take away platinum records, now look what I got
I got my girl, I got my daughter, that's a hell of a lot
And no one's ever trying to shut this down
I'd have a party for the haters but they're never around
I had dreams of putting food on other people's plate
Now we go to the arounds and they never make us wait

My police record said it doesn't exist
I'll show you all the meaning of a Christmas list
I'll show you all the meaning of a Christmas list
I'll show you I'll show you I'll show you

We are so far from where we started out
These lives we lead without a care
Self made millionaires we promised you
These lives we lead without a care
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 61
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Все,
Все
Будет в порядке!

От Балтимора до Лос-Анджелеса,
От 99-х до нашего времени.
Мы начинали в гараже у друга,
С самого низа мы поднялись на вершины.

Клипы,
Радио,
ТВ шоу,
Журналы,
Кино,
Такова наша реальность!

Все теперь будет хорошо,
Теперь веселимся всю ночь!
Все теперь будет хорошо,
Все повторите это еще раз!

Все
Будет хорошо

Послушай, эта песня не о деньгах.
Я живу на западном побережье в солнечном городе,
У меня есть большой дом, где живет вся моя семья.
Я уезжаю из города, чтобы давать концерты каждый уикенд.
Я бываю диджеем на вечеринках,
И мне платят за то, что я заставляю всех танцевать.
Я получаю деньги за то, что просто веселюсь сам
С гангстерами и панками или всеми остальными.
Мы играем эту песню и поем всю ночь напролет,

Говоря:
Все будет в порядкеЁ
От вершин до низов, от низов до вершин,
С начала до конца,
Нет, мы просто не можем остановиться!

Все хорошо -
От городов до гор,
От улиц до пляжей.
Приятно оплачивать счета
И покупать новую пару кроссовок.

Говорю, я недолго решался отказаться от богатства
И очень скоро получил свою долю от продаж,
Можете забрать платиновые альбомы. Посмотрите, что у меня есть:
У меня есть моя девочка, есть дочка - это уже очень много,
И никто ещё не отказывался от такого!
Я устроил бы вечеринку для своих врагов, но их нет вокруг меня.
Когда-то мне снилось, как я клал еду на тарелки других людей,
Теперь мы вышли на люди, и они никогда не заставят нас долго ждать.

Согласно моему досье в полицейском участке это невозможно.
Я покажу тебе всю важность списка желаний, загаданных в Рождество,
Я покажу тебе всю важность списка желаний, загаданных в Рождество,
Я покажу тебе, я покажу тебе, я покажу тебе...

Мы так далеки от нашего начала,
От жизни без забот.
Став миллионерами, мы обещаем тебе,
Что проведем жизнь без забот!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.