Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Right Where I Belong исполнителя (группы) Good Charlotte

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Good Charlotte
  •  Accident Prone •  Alive •  All Black •  Beautiful Place •  Boys And Girls •  Break Apart Her Heart •  Broken Hearts Parade •  Cardiology •  Change •  Christmas by the Phone •  Chronicles of Life and Death •  Complicated •  Counting the Days •  Dance Floor Anthem •  Emotionless •  Festival Song •  Ghost of You •  Harlow's Song (Can't Dream without You) •  Hold On •  I Can't Dream without You... •  I Just Wanna Live •  In This World (Murder) •  It Wasn't Enough •  Keep Your Hands Off My Girl •  Last Night •  Let the Music Play •  Lifestyles of the Rich & Famous •  Like It's Her Birthday •  Little Things •  Los Angeles World Wide •  March On •  Misery •  Movin' On •  My Bloody Valentine •  Predictable •  Put Your Hands on My Shoulder •  Right Where I Belong •  S.O.S. •  Say Anything •  Screamer •  Seasons •  Secrets •  Sex on the Radio •  Silver Screen Romance •  Something Else •  Standing Ovation •  Thank You Mom •  The Anthem •  The Motivation Proclamation •  The River •  The Truth •  The World is Black •  The Young & the Hopeless •  There She Goes •  Victims of Love •  Waldorf Worldwide •  Walk Away (Maybe) •  We Believe •  Where Would We Be Now? •  Wondering •  Wounded  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Right Where I Belong (оригинал Good Charlotte)

Я на своем месте (перевод Мария Петрова из Чебоксар) i

As I leave the empty station,
First thing I see is the sun over the mountains.
West Hastings Street anxiously waiting.
That's when I feel that God is all around me.
And I don't know where to begin, to say
I'm sorry for my sins,
So I collapse into your open arms...

I'm sorry it took me so long,
Out here, for me to find my way back home.
I didn't have a reason
For when I stopped believing,
But I needed you to know
That I'm right where I belong.

Now I see everything clearly,
In the rear view,
That you were right beside me.
So long ago, my voice of reason,
It disappeared, along with my convictions.
And now I know where it begins.
Accept forgiveness for my sins,
And just collapse into your open arms...

I'm sorry it took me so long,
Out here, for me to find my way back home.
I didn't have a reason
For when I stopped believing,
But I needed you to know
That I'm right where I belong.

If all we are is where we've been,
Then I know where I want to be.
No matter how far I drift again,
You keep a light for me
Out here, so I can find my way back home...
I didn't have a reason
For when I stopped believing,
But I needed you to know
That I'm right where I belong now, with you

So I'll stay quiet in your arms.
Words don't have the meaning,
There's no use in repeating,
But I needed you to know
That I'm right where I belong.
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Первое что я увидел, сойдя со станции,
Было солнце, восходящее над горами.
Вест Хастингс Стрит в томительном ожидании.
Вот когда я чувствую, что Господь повсюду,
И я не знаю с чего начать, как сказать,
Что я раскаиваюсь в своих грехах,
Поэтому я просто упаду в твои объятья...

Мне жаль, что я так долго к этому шел,
Так долго искал дорогу обратно домой.
У меня не было на то причины,
Когда я потерял веру,
Но сейчас я хочу, чтобы ты знал,
Что я там, где должен быть.

Теперь я ясно вижу,
Оглядываясь назад,
Что ты всегда был рядом.
Давным-давно мой голос разума
Куда-то испарился вместе с моими принципами.
И теперь я осознаю, с чего все началось.
Ты даришь мне прощение моих грехов
И я падаю в твои объятья...

Мне жаль, что я так долго к этому шел,
Так долго искал дорогу обратно домой.
У меня не было на то причины,
Когда я потерял веру,
Но сейчас я хочу, чтобы ты знал,
Что я там, где должен быть.

Если все мы - это то, где мы были,
То я знаю, куда я хочу попасть.
И неважно, как далеко меня снова занесет,
Ты будешь светить мне,
Чтобы я смог найти дорогу обратно домой...
У меня не было на то причины,
Когда я потерял веру,
Но сейчас я хочу, чтобы ты знал,
Что я там, где должен быть, здесь с тобой.

Я затихну в твоих объятьях,
Ведь слова больше не имеют смысла,
И нет нужды повторять это,
Но я хочу, чтобы ты знал,
Что я там, где должен быть.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.