Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Freak on a Leash исполнителя (группы) Korn

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Freak on a Leash (оригинал Korn feat. Amy Lee)

Фрик на привязи (перевод Алия) i

[Korn:]
Something takes a part of me
Something lost and never seen
Everytime I start to believe,
Something's raped and taken from me, from me

[Korn:]
Life's always gotta be messin with me
[Amy Lee:]
You wanna see the light?
[Korn:]
Can't they chill and let me be free?
[Amy Lee:]
So do I
[Korn:]
Can't I take away all this pain?
[Amy Lee:]
You wanna see the light?
[Korn:]
I try to every night in vain, in vain

[Korn & Amy Lee:]
Sometimes I cannot take this place
Sometimes it's my life I can't taste
Sometimes I cannot feel my face
You'll never see me fall from grace

Something takes a part of me
You and I were meant to be
A cheap f*** for me to lay
Something takes a part of me

[Korn:]
Feeling like a freak on a leash
[Amy Lee:]
You wanna see the light?
[Korn:]
Feeling like I have no release
[Amy Lee:]
So do I
[Korn:]
How many times have I felt diseased?
[Amy Lee:]
You wanna see the light?
[Korn:]
Nothing in my life is free... is free

[Korn & Amy Lee:]
Sometimes I cannot take this place
Sometimes it's my life I can't taste
Sometimes I cannot feel my face
You'll never see me fall from grace

Something takes a part of me
You and I were meant to be
A cheap f*** for me to lay
Something takes a part of me

[Amy Lee:]
Oh, Oh

[Korn & Amy Lee:]
Something takes a part of me
You and I were meant to be
A cheap f*** for me to lay
Something takes a part of me
Part of me
Part of me

Part of me

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[Korn:]
Что-то забирает частицу меня,
Что-то потерянное и прежде невиданное.
И стоит мне начать верить,
Это что-то у меня похищают или отнимают...

[Korn:]
Жизнь всегда мне чем-то пакостит.
[Amy Lee:]
Ты хочешь увидеть свет?
[Korn:]
Разве они не могут отстать и позволить мне быть свободным?
[Amy Lee:]
Так и со мной.
[Korn:]
Разве я не могу избавиться от этой боли?
[Amy Lee:]
Ты хочешь увидеть свет?
[Korn:]
Я стараюсь каждую ночь, но напрасно.

[Korn & Amy Lee:]
Иногда я не выношу это место,
Иногда я не могу ощутить вкус своей жизни,
Иногда я даже не чувствую своего лица,
Но ты никогда не увидишью, как я схожу с пути истины.

Что-то забирает частицу меня,
Ты и я созданы друг для друга.
Мне достаются только чертовы дешевки,
Что-то забирает частицу меня...

[Korn:]
Такое чувство, будто я фрик на привязи.
[Amy Lee:]
Ты хочешь увидеть свет?
[Korn:]
Такое чувство, будто меня никогда не освободят
[Amy Lee:]
И меня тоже
[Korn:]
Сколько раз я чувствовал боль?
[Amy Lee:]
Ты хочешь увидеть свет?
[Korn:]
Ничто в моей жизни не даётся даром... даром.

[Korn & Amy Lee:]
Иногда я не выношу это место,
Иногда я не могу ощутить вкус своей жизни,
Иногда я даже не чувствую своего лица,
Но ты никогда не увидишью, как я схожу с пути истины.

Что-то забирает частицу меня,
Ты и я созданы друг для друга.
Мне достаются только чертовы дешевки,
Что-то забирает частицу меня...

[Amy Lee:]
О, о...

[Korn & Amy Lee:]
Что-то забирает частицу меня,
Ты и я созданы друг для друга.
Мне достаются только чертовы дешевки,
Что-то забирает частицу меня...
Частицу меня,
Частицу меня...

Частицу меня...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.