Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Get on the Ball исполнителя (группы) No Doubt

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Get on the Ball (оригинал No Doubt)

Пошевеливайся (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга) i

Don't wait too long or she'll be gone fast as a blink

Get on the ball if you love your lover
No gesture too small
Tear down the walls if you love her
Just give it your all

Ooo yeah, you've got to tell her she's the only one
Show her, make sure she'll never feel abandoned

Get on the ball if you love your lover
No gesture too small
Tear down the walls if you love her
Just give it your all

Don't wait too long or she'll be gone fast as a blink (3x)

Get on the ball if you love your lover
No gesture too small
Tear down the walls if you love her
Just give it your all

Ooo yeah, You've got to tell her she's the only one
Show her, make sure she'll never feel abandoned

There won't be time to even think
So use your mind and instinct
She'll drive you crazy
So don't be so damn lazy

Ooo yeah, You've got to tell her she's the only one
Show her, make sure she'll never feel abandoned

Don't wait too long or she'll be gone fast as a blink
Don't wait too long uh or she'll be gone fast as a blink
Don't wait too long or she'll be gone fast as a blink
Don't wait too long or she'll be gone fast as a blink
Don't wait too long, don't wait too long
Don't wait too long or she'll be gone
Don't wait too long or she'll be gone fast as a
Get on the ball

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как вспышка.

Пошевеливайся, если ты любишь свою возлюбленную!
Никаких нерешительных поступков!
Разрушь стены, если ты любишь ее!
Просто отдай всего себя!

Ooo, да, ты должен сказать ей, что она единственная,
Покажи ей, убеди, что никогда ее не бросишь.

Пошевеливайся, если ты любишь свою возлюбленную!
Никаких нерешительных поступков!
Разрушь стены, если ты любишь ее!
Просто отдай всего себя!

Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как вспышка. (3 раза)

Пошевеливайся, если ты любишь свою возлюбленную!
Никаких нерешительных поступков!
Разрушь стены, если ты любишь ее!
Просто отдай всего себя!

Ooo, да, ты должен сказать ей, что она единственная,
Покажи ей, убеди, что никогда ее не бросишь.

Не будет времени, даже чтобы думать,
Так используй свой ум и интуицию.
Она сведет тебя с ума,
Так что не будь так чертовски ленив!

Ooo, да, ты должен сказать ей, что она единственная,
Покажи ей, убеди, что никогда ее не бросишь.

Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как вспышка.
Не выжидай слишком долго, мм, а то она быстро исчезнет, как вспышка.
Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как вспышка.
Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как вспышка.
Не выжидай слишком долго, не выжидай слишком долго,
Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет,
Не выжидай слишком долго, а то она быстро исчезнет, как...
Пошевеливайся!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.