Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Veteran's Day исполнителя (группы) Rick Ross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Veteran's Day (оригинал Rick Ross feat. Birdman & Lil Wayne)

День ветеранов (перевод Cinemusic Cafe из Одессы)

[Lil Wayne:]
[Lil Wayne:]
I like my pussy a little wetter, my drinks a little colder
Мне нравятся киски, когда они помокрее, а напитки — похолоднее,
My girls a little older with her hair past her shoulders
Девочки постарше с волосами ниже плеч.
Like my weed a little stronger, my money a lot longer
Нравится травка, когда она посильнее, а денежек — побольше.
If Blooding ain't right than I couldn't be a wronger
Если относиться к Bloods — неправильно, то я не ошибаюсь.
I'm a bad motherfucker, be very afraid
Я паршивый ублюдок, бойся очень сильно.
Boy this heat'll give your ass a raspberry beret
Парень, этот жар сделает твой зад малиновым, как малиновый берет.
Been in the building, motherfucker, we ain't never escape
Мы в здании, придурок, и никогда не выходили.
Cash money is the Army, Veterans day
Cash Money — это армия, День ветеранов.
The block had got hotter, the World had got colder
Квартал становится горячее, мир холодеет,
So fuck a diamond chain, we wearing guns on our shoulder
И нах*р цепь из бриллиантов, мы носим оружие на плечах.
If you want it you can get it, come and sign up
Если ты тоже хочешь — приди и запишись,
We got choppers that will put that Tony Romo 9 up
У нас автоматы, которые остановят Tony Romo"9 1.
Man we so fuck about it, 5-star: count it
Да, парень, мы об этом, 5 звезд — пересчитай.
Could have fucked the world, but I left it how I found it
Мог бы тр*хнуть мир, но я даже не прикоснулся.
Took the game to school now I'm 'bout to cap and gown it
Отправил свое дело в школу, теперь наряжаю его на выпускной,
Got a circle of success, you can say I'm well-rounded
Я окружен успехом, можно сказать, я всесторонний.


Yeah, and by the way my name is Tunechi
Да, и кстати, меня зовут Tunechi.


[Birdman:]
[Birdman:]
Uptown roller, take it off your shoulder
Игрок с окраины, стряхну пыль с плеча.
Tommy's with the flag, spent the hundred high-rolling
Tommy и бандана, протранжирил сотню штук 2.
Flipped it off the condo, made it off the corner
Бодяжил на хате, продавал на углу.
Sky scraping condo, top floor aroma
Квартира на верху небоскреба, запах верхнего этажа.
High to the sky when I step up in this bitch
Поднимаюсь высоко в небо, когда захожу сюда.
Thousand dollar cologne, no ceiling in this bitch
Духи за сто тысяч, здесь нет потолка 3,
The marble for the Louie, the bag full of cash
Деньги в Louie Vuitton,- полная сумка налички.
Keep a strap on me, a mill on the tab
Держу при себе пушку, миллион на сигары,
Priceless with these numbers, flipping in the seat
Бесценно, судя по цифрам, кручусь в кресле.
Junior doing time, kicking up his feet
Младший мотает срок, болтает ногами в воздухе,
A mill on the books, I'm stunting with a fleet
Миллион на книги 4, я козыряю автопарком.
A pretty red bitch we smash every week
Симпатичная рыжая с*чка, кутим каждую неделю,
Blowing on some good Maybach back seat
Покуриваем кое-что хорошее на замнем сидении Майбаха.
The bitch sleeping good, a mill on the sheets
С*чка спит приятно, миллион на постельное белье,
Born rich from the hood YMCMB
Рождены богатыми, прямо не районе, YMCMB,
Yeah Maybach, brrrap!
Еа, Майбах, бррррр!


[Rick Ross:]
[Rick Ross:]
I'm that fat motherfucker, young entrepreneurs
Я — толстый ублюдок, молодые предприниматели.
Zombies in the street we got them pouring out the sewers
На улицах зомби — лезут из канализации.
Most controversial and the motherfucking truest
Самый скандальный и, мать его, настоящий.
And by looking at my jewels Im still the motherfucking coolest
А если взглянуть на мои драгоценности, я все еще самый бесподобный.
Waving your flag, you just a fucking blood donor
Машешь своим флагом? Да ты просто донор крови!
And this bitch far from bad, who put these fucking Uggs on her?
И эта с*чка далеко не дерзкая, кто надел на неё эти гр*баные угги?
Took her to California, spent a fucking dub on her
Отвезу ее в Калифорнию, потрачу на неё двадцатку.
When she walk up in the club now every fucking thug want her
Когда она заходит в клуб, каждый бандит ее хочет.
I'm just so fucking special, let's see what's on the menu
Я настолько чертовски особенный, посмотрим, что в меню.
Fuck the promoter, my crib bigger than the venue
К черту агента, мой дом больше, чем ночной клуб.
This the shit I'm into, all-black in the rental
Вот в чем я кручусь — все черное в съемной квартире.
My chopper be making hits: it's such a sad instrumental
Мой автомат исполняет хиты — довольно грустная мелодия.
These n**gas little boys, enjoying their little toys
Эти н*ггеры — маленькие мальчики, балуются своими маленькими игрушками.
I'm building hotels off the coast of St. Croix
Я строю отели на берегу Санта-Круз 5.
100 mill, I accept nothing less
100 миллионов, я не приму ничего меньше,
Black Ray Bans at Obama's next address
Черные Рей-Бан на Обаме на его следующей речи.





1 — Tony Romo — защитник, играет под №9; регби. Lil Wayne сравнивает свой Ак-47 с обычным 9мм пистолетом, имея ввиду игрока.

2 — одежда Tommy Hilfiger

3 — 'No ceilings' на сл. 'Без границ', 'Нет предела' и т.п.

4 — Lil Wayne отбывал тюремный срок в то время, книги для него же

5 — Виргинские острова
Х
Качество перевода подтверждено