Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Gone Going исполнителя (группы) Black Eyed Peas, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Black Eyed Peas, The
  •  Alive •  Anxiety •  Audio Delite at Low Fidelity •  Be Free •  Boom Boom Pow •  Dirty Dancing •  Do It Like This •  Don't Bring Me Down •  Don't Stop the Party •  Don't Lie •  Dont Phunk with My Heart •  Dum Diddly •  Electric City •  Everything Wonderful •  Fashion Beats •  Gone Going •  Hands Up •  Hey Mama •  Hot •  I Gotta Feeling •  Imma Be •  It's Holiday •  Just Can't Get Enough •  Karma •  Latin Girls •  Let's Get It Started •  Light Up the Night •  Love You Long Time •  Mare •  Mas Que Nada •  Meet Me Halfway •  Missing You •  More •  My Humps •  My Style •  Now Generation •  One Tribe •  Out of My Head •  Own It •  Party All the Time •  Phenomenon •  Play It Loud •  Pump It •  Ring-a-ling •  Rock That Body •  Rockin' to the Beat •  Sexy •  Showdown •  Shut Up •  Simple Little Melody •  Someday •  Take It Off •  The Best One Yet (The Boy) •  The Coming •  The Situation •  The Time (Dirty Bit) •  The Way U Make Me Feel •  Union •  Whenever •  Where Is the Love? •  Where Ya Wanna Go •  XOXOXO  
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Gone Going (оригинал The Black Eyed Peas)

Ничто не вечно (перевод ) i

Johnny wanna be a big star
Get on stage and play the guitar
Make a little money, buy a fancy car
Big old house and an alligator
Just to match with them alligator shoes
He's a rich man so he's no longer singing the blues
He's singing songs about material things
And platinum rings and watches that go bling
But, diamonds don't bling in the dark
He a star now, but he ain't singing from the heart
Sooner or later he's just gonna fall apart
Coz his fans can't relate to his new found art
He ain't doing what he did from the start
And that's putting in some feeling and thought
He decided to live his life shallow
Passion is love for material

[Chorus]
And its gone... gone... going...
Gone... everything gone... give a damn...
Gone be the birds when they don't want to sing...
Gone people... up awkward with their things... gone.

You see yourself in the mirror
And you feel safe coz it looks familiar
But you afraid to open up your soul
Coz you don't really know, don't really know
Who is, the person that's deep within
Coz you are content with just being the naive brown man
And you fail to see that its trivial
Insignificant, you addicted to material
I've seen your kind before
Your the type that thinks souls is sold in a store
Packaged up with inscent sticks
With them vegetarian meals
To you that's righteous
You're fiction like books
You need to go out to life and look
Coz... what happens when they take your material
You already sold your soul and its...

[Chorus]

You say that time is money and money is time
So you got mind in your money and your money on your mind
But what about... that crime that you did to get paid
And what about... that bid, you can't take it to your brain
Why you on about those shoes you'll wear today
They'll do no good on the bridges you've walked along the way

All that money that you got gonna be gone
That gear that you rock gonna be gone
The house up on the hill gonna be gone
The gold -- on your grill gonna be gone
The ice on your wrist gonna be gone
That nice little Miss gonna be gone
That whip that you roll gonna be gone
And what's worst is your soul will be gone

[Chorus]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Джонни хочет стать супер-звездой.
Он хочет выступать на сцене, играя на гитаре,
Скопить деньжат, купить модную тачку,
Большой особняк и аллигатора
В тон туфлям из крокодильей кожи.
Он уже разбогател и больше не поёт блюз.
Он поёт о преходящих ценностях –
О платиновых кольцах и часах, усыпанных брильянтами.
Но брильянты не сверкают в темноте.
Теперь он звезда, но он не вкладывает душу в свои песни.
Рано или поздно его успеху придёт конец,
Ведь его старые поклонники разочаруются в произошедшей метаморфозе.
Теперь в нём нет того, что когда-то их зацепило,
А именно, глубины чувств и мыслей.
Теперь он живёт на мелководье.
Страсть – это любовь к материальному…

[Припев]
Не вечно… не вечно… ничто не вечно…
Пройдёт… всё пройдёт…, чёрт возьми!
И птиц не станет, если они откажутся петь.
И люди сгинут…, если погрязнут в материальном… Ничто не вечно…

Ты смотришь на себя в зеркало,
И ты спокоен, потому что узнаёшь в отражении себя.
Но ты боишься заглядывать себе в душу,
Ведь на самом деле ты не знаешь,
Кто скрывается за этой внешней оболочкой,
Тебе вполне нравится быть наивным тёмнокожим парнем.
Ты не замечаешь собственной ограниченности,
Бессмысленности существования, ты раб материального.
Я уже встречал таких, как ты.
Они думают, что душу можно купить на рынке
В одной упаковке с благовониями,
Овощами и фруктами.
Ты считаешь, что в этом нет ничего плохого,
Но ты живёшь в выдуманном мире, как герой художественного романа.
Взгляни в лицо реальности и узнай,
Что произойдёт, если у тебя отнимут твоё материальное.
А ведь душу ты уже продал, и …

[Припев]

Ты говоришь: время – деньги, деньги – время.
То есть деньги – это единственное, что занимает твои мысли.
А как насчёт того преступления, которое ты совершил ради наживы?
А как насчёт той цены, что ты заплатил? Ты даже не пытаешься это осмыслить.
Ты никак не можешь определиться с туфлями, которые наденешь сегодня.
Какой толк ходить в них, если ты не сойдёшь с проторенной тропы?

Все твои деньги однажды пропадут.
И модные тряпки тоже сгинут.
От твоего дома на холме рано или поздно ничего не останется.
И позолота на гриле отвалится.
Драгоценностей на твоих запястьях тоже не станет,
И эта прелестная мисс будет рядом с тобой не вечно.
Изобилие, в котором ты купаешься, закончится.
Но хуже всего то, что погибнет твоя душа.

[Припев]


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.