Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Glue исполнителя (группы) Gabriella Cilmi

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Glue (оригинал Gabriella Cilmi)

Клей (перевод DD) i

We stuck together like glue
Through all the things that we've been through
We stuck together through things
That hurt me in so many ways

Might sound crazy, but
I need a little tech support
I'm feeling uncomfortable
Cause I'm feeling kind leery
About something you ain't really telling
Me the truth on
Sometimes you can't fix it all
The surface ain't true
When there's no bond with you

If I come undone again
It wouldn't make sense to depend on you
If I come undone
I will never trust anything you say or do
And if I fall apart what you gonna
Glue me back together again
Just a temporary fix we know
And I'll come undone
I will be left in pieces on the floor

We had a bond so tight
I saw you in the perfect light
We never got this far
To not know who we really are

Might sound crazy though
I'm feeling uncomfortable
Cause I'm feeling kinda leery
About something you ain't really
Telling me the truth on
Sometimes you cant fix it all
The surface ain't true
When there's no bond with you

If I come undone again
It wouldn't make sense to depend on you
If I come undone
I will never trust anything you say or do
And if I fall apart what you gonna
Glue me back together again
Just a temporary fix we know
And I'll come undone
I will be left in pieces on the floor

We stuck together like glue
Through all the things that we've been through

If I come undone again
It wouldn't make sense to depend on you
If I come undone
I will never trust anything you say or do
And if I fall apart what you gonna
Glue me back together again
Just a temporary fix we know
And I'll come undone
I will be left in pieces on the floor
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 29
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мы словно склеенные
Прошли сквозь все, что пережили.
Мы как склеенные прошли через события,
Которые ранили меня в многих отношениях

Может звучать безумно, но
Мне нужна техническая помощь,
Мне неуютно,
Потому что меня терзают подозрения
В том, что ты не сказал
Мне правду...
Иногда ты не можешь всего исправить,
Внешность обманчива,
И наша связь с тобой пропадает...

Если мой мир снова рухнет,
Не будет смысла от тебя зависеть,
Если все рухнет,
Я больше никогда не поверю твоим словам или делам,
И если я рассыплюсь на куски, а ты
Снова меня склеишь,
Это будет лишь на время, и мы это знаем.
После - я всё равно упаду
И останусь в осколках на полу...

Мы были так крепко сплетены,
Я видела тебя в розовом свете,
Мы никогда не заходили настолько далеко,
Чтобы узнать, кто мы на самом деле...

Может звучать безумно, но
Мне неуютно,
Потому что меня терзают подозрения
В том, что ты не сказал
Мне правду...
Иногда ты не можешь всего исправить,
Внешность обманчива,
И наша связь с тобой пропадает...

Если мой мир снова рухнет,
Не будет смысла от тебя зависеть,
Если все рухнет,
Я больше никогда не поверю твоим словам или делам,
И если я рассыплюсь на куски, а ты
Снова меня склеишь,
Это будет лишь на время, и мы это знаем.
После - я всё равно упаду
И останусь в осколках на полу...

Мы словно склеенные
Прошли сквозь все, что пережили...

Если мой мир снова рухнет,
Не будет смысла от тебя зависеть,
Если все рухнет,
Я больше никогда не поверю твоим словам или делам,
И если я рассыплюсь на куски, а ты
Снова меня склеишь,
Это будет лишь на время, и мы это знаем.
После - я всё равно упаду
И останусь в осколках на полу...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.