Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Sanctuary исполнителя (группы) Gabriella Cilmi

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Sanctuary (оригинал Gabriella Cilmi)

Убежище (перевод DD) i

That old pair of jeans
You always see me wearing when it's grey
You know what I mean
I'm riding a lazy mood

Cause you've been waiting got me ready to go
And I've been straying off the way that I know, keep me
Wise enough, nothing to owe
Guess I need ya and I want it to show

Lying here in my sanctuary
Days go past it's autumn already
And I wish it would thunder
Lying here in my sanctuary
Days go past it's autumn already
And I sit here and wonder

And I'll kick off my shoes
Think about the things I'd like to do
Everything going smooth
There ain't nothing I'd rather do

Cause you've been waiting got me ready to go
And I've been straying off the way that I know, keep me
Wise enough, nothing to owe
Guess I need ya and I want it to show

Lying here in my sanctuary
Days go past it's autumn already
And I wish it would thunder
Lying here in my sanctuary
Days go past it's autumn already
And I sit here and wonder

What I say and what I mean, are two very different things
Can't tell life from lies got a bad sense of spins
What I say and what I mean are two very different things,
Babe, it's time to figure it out

Holding my hands in your hand and I won't let go
Keeping your words and your face is a place like home
I've been blind don't you know
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 17
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Эту старую пару джинсов
Ты всегда видишь на мне в плохую погоду,
Ты знаешь, что я имею в виду -
У меня ленивое настроение.

Ведь ты ждал, и я была готова идти,
Но я сбилась с нужной дороги, я не лишилась
Мудрости и ничего не должна...
Думаю, что ты мне нужен, и я хочу это показать.

Я расположилась в своем убежище,
Дни проходят мимо, уже настала осень,
Я хотела бы, чтобы началась гроза...
Я расположилась в своем убежище,
Дни проходят мимо, уже настала осень,
А я сижу здесь и удивляюсь...

Я сброшу свои туфли
И буду думать о том, что хотела бы сделать.
Все идет гладко,
Но нет ничего, что заинтересовало бы меня...

Ведь ты ждал, и я была готова идти,
Но я сбилась с нужной дороги, я не лишилась
Мудрости и ничего не должна...
Думаю, что ты мне нужен, и я хочу это показать.

Я расположилась в своем убежище,
Дни проходят мимо, уже настала осень,
Я хотела бы, чтобы началась гроза...
Я расположилась в своем убежище,
Дни проходят мимо, уже настала осень,
А я сижу здесь и удивляюсь...

То, что я говорю и то, что я имею в виду - это две разные вещи,
Не могу сказать, что мир стал хуже вращаться от лжи,
То, что я говорю и то, что я имею в виду - это две разные вещи,
Малыш, пора понять это...

Держи мои руки в своей руке, и я не отпущу тебя,
Твои слова и твое лицо мне как родные,
Я была слепа, разве ты не знаешь?

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.