Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Mon Coeur Est Pris исполнителя (группы) Garou

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Garou
  •  A Ma Fille •  Accidental •  Aimer D'amour •  All the Way •  Au Bout De Mes Rêves •  Au Coeur de la Terre •  Au Plaisir de Ton Corps •  Back for More •  Beautiful Regret •  Burning •  Casser La Voix •  Coming Home •  Criminel •  Demande au Soleil •  Dis Que Tu Me Retiendras •  Everybody Knows •  First Day of My Life •  Gambler •  Gentleman Cambrioleur •  Gitan •  Heaven's Table •  Hemingway •  I Love Paris •  Je L'aime Encore •  Je N'Attendais Que Vous •  Je Suis Debout •  Je Suis Le Même •  Jusqu’à Me Perdre •  L'Adieu •  L'Aveu •  L'Injustice •  La Moitié •  La Rivière de Notre Enfance •  Le Calme Plat •  Le Monde Est Stone •  Le Sucre Et le Sel •  Le Temps Nous Aime •  Les Filles •  Lis dans Mes Yeux •  Même Par Amour •  Milliers De Pixels •  Mon Coeur Est Pris •  Ne Me Parlez Plus d'Elle •  New Year's Day •  Nothing Else Matters •  Passagers Que Nous Sommes •  Passe Ta Route •  Plus Fort Que Moi •  Pour l'Amour d'une Femme •  Prière Indienne •  Quand Je Manque De Toi •  Quand Passe La Passion •  Que l'Amour Est Violent •  Que Le Temps •  Reviens (Ou Te Caches-Tu?) •  Seul •  Si on Dormait •  Si Tu Veux Que Je Ne T’aime Pas •  Sous le Vent •  Stand Up •  Take a Piece of My Soul •  Ton Premier Regard •  Tout Cet Amour Là •  Trahison •  Tu Es Comme Ça •  Un Nouveau Monde •  Une Dernière Fois Encore •  Version Intégrale •  What's the Time in New York City •  You And I  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Mon Coeur Est Pris (оригинал Garou & Victoria Doyon)

Моё сердце занято (перевод Julie P. из СПб) i

Mon coeur est pris
Mais tu t'y fais une place
Ton corps s'ennuie
Déjà tes yeux m'embrassent
Il y a une femme dans ma vie
J'lui ferais pas perdre la face
Je serai la femme dans ton lit
Celle qui laisse pas de trace

En dedans le feu est pris
Dehors je reste de glace
Prends moi, t'en meurs d'envie
Sors de la carapace
Fais pas l'bordel dans ma vie
Il faut que tu débarrasses
L'amour ç'a rien de gentil
Non rien de gentil
Pas question que j'm'efface

Le temps de t'oublier
Le temps de m'imposer
Je contrôle plus ma vie
Laisse-moi en faire partie
Moi j'ai peur de tout perdre
Moi j'ai peur de te perdre
Me veux-tu toi aussi
Me veux-tu toi aussi
Dans ta vie

Ton coeur est pris
J'veux juste une petite place
Mon corps faiblit
Déjà mes yeux t'embrassent
Je sais que tu l'aimes aussi
Tires-nous à pile ou face
C'est la femme de ma vie
J'lui f'rai pas perdre la face

En dedans le feu est pris
Dehors tu restes de glace
J'te veux j'en meurs d'envie
Il faut que tu débarrasses
C'est pas ce que ton corps me dit
Veux-tu vraiment que j'm'efface?
Mais l'amour c'est pas poli
Non c'est pas poli
ça laisse jamais sa place

Le temps de t'oublier
Le temps de m'imposer
Je contrôle plus ma vie
Laisse moi en faire partie
Moi j'ai peur de tout perdre
Moi j'ai peur de te perdre
Me veux-tu toi aussi
Me veux-tu toi aussi
Dans ta vie

Мое сердце занято
Но там есть место для тебя,
Твое тело тоскует,
И ты уже обнимаешь меня взглядом.
В моей жизни есть женщина,
Я не заставлю ее потерять лицо,
Я буду женщиной в твоей постели,
Той, которая не оставляет и следа.

А внутри разгорается пламя,
Хоть внешне я словно лёд,
Возьми меня, ты безумно этого хочешь,
Выберись из своей скорлупы,
Не делай борделя из моей жизни,
Нужно, чтобы ты избавила меня от этого,
В любви нет ничего милого,
Ничего милого,
И речи не может быть, чтоб я исчезла.

Пора забыть тебя,
Пора взять все на себя,
Я не контролирую больше свою жизнь,
Позволь мне быть ее частью,
Я боюсь потерять всё,
Я боюсь потерять тебя,
А ты хочешь, чтоб я был,
А ты хочешь, чтоб я была
В твоей жизни.

Твое сердце занято,
Мне нужно лишь немного места в нем,
Мое тело слабеет,
И я уже обнимаю тебя взглядом,
Я знаю, что ты любишь ее тоже,
Разыграй нас, орел или решка,
Это женщина моей жизни,
Я не заставлю ее потерять лицо.

А внутри разгорается пламя,
Хоть внешне я словно лёд,
Возьми меня, ты безумно этого хочешь,
Нужно, чтобы ты избавил меня от этого,
Это не то, о чем говорит твое тело,
Ты и правда хочешь, чтоб я исчез?
Любовь не особо вежлива
Это так,
Она никогда не покидает своего места.

Пора забыть тебя,
Пора взять все на себя,
Я не контролирую больше свою жизнь,
Позволь мне быть ее частью,
Я боюсь потерять всё,
Я боюсь потерять тебя,
А ты хочешь, чтоб я был,
А ты хочешь, чтоб я была
В твоей жизни.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.