Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Criminel исполнителя (группы) Garou

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Garou
  •  A Ma Fille •  Accidental •  Aimer D'amour •  All the Way •  Au Bout De Mes Rêves •  Au Coeur de la Terre •  Au Plaisir de Ton Corps •  Back for More •  Beautiful Regret •  Burning •  Casser La Voix •  Coming Home •  Criminel •  Demande au Soleil •  Dis Que Tu Me Retiendras •  Everybody Knows •  First Day of My Life •  Gambler •  Gentleman Cambrioleur •  Gitan •  Heaven's Table •  Hemingway •  I Love Paris •  Je L'aime Encore •  Je N'Attendais Que Vous •  Je Suis Debout •  Je Suis Le Même •  Jusqu’à Me Perdre •  L'Adieu •  L'Aveu •  L'Injustice •  La Moitié •  La Rivière de Notre Enfance •  Le Calme Plat •  Le Monde Est Stone •  Le Sucre Et le Sel •  Le Temps Nous Aime •  Les Filles •  Lis dans Mes Yeux •  Même Par Amour •  Milliers De Pixels •  Mon Coeur Est Pris •  Ne Me Parlez Plus d'Elle •  New Year's Day •  Nothing Else Matters •  Passagers Que Nous Sommes •  Passe Ta Route •  Plus Fort Que Moi •  Pour l'Amour d'une Femme •  Prière Indienne •  Quand Je Manque De Toi •  Quand Passe La Passion •  Que l'Amour Est Violent •  Que Le Temps •  Reviens (Ou Te Caches-Tu?) •  Seul •  Si on Dormait •  Si Tu Veux Que Je Ne T’aime Pas •  Sous le Vent •  Stand Up •  Take a Piece of My Soul •  Ton Premier Regard •  Tout Cet Amour Là •  Trahison •  Tu Es Comme Ça •  Un Nouveau Monde •  Une Dernière Fois Encore •  Version Intégrale •  What's the Time in New York City •  You And I  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Criminel (оригинал Garou)

Преступник (перевод JJ) i

Avec elle
Oh ! c'est passionnel
Avec elle
C'est consensuel
C'est au-delà des mots
Entre la chair et la peau

On dirait qu'elle sort des jupes de sa maman
On croirait qu'elle n'a jamais eu d'amant
Mais méfiez-vous de la femme-enfant
Méfiez-vous de ses quatorze ans

À cause d'elle
On m'appelle criminel
Criminel
Ma cause est sans appel

Ils vont m'emmener et ils vont m'enfermer
Il vont me jeter au trou
Ils vont m'accuser, ils vont me condamner
Ils vont sûrement me rendre fou

À cause d'elle Criminel
Si tu mets ta bouche
On m'appelle criminel
Tout contre ma bouche

Criminel
Oh! si tu me touches
Ma cause est sans appel
Je sors mes cartouches
Mettez-moi derrière les barreaux
Que je rêve encore à sa peau

Criminel
Ton regard qui louche
On m'appelle criminel
Quand je suis sous la douche

Criminel
Criminel
Tes mots qui font mouche
Ma cause est sans appel
Et qui m'effarouchent

Son petit corps adolescent
Pour vous n'a rien de bien troublant
Vous ne voyez rien de pervers
Dans son regard bleu-vert
Rien d'une femme fatale
Sous ses lèvres trop pâles
Tant pis pour vous
Moi je l'avoue
Qu'avec elle
Criminel
Si je mets ma bouche
Oh ! c'est passionnel
Tout contre ta bouche

Avec elle
Criminel
Oh ! si tu me touches
C'est irrationnel
Si sur moi tu te couches

Criminel
Ton regard qui louche
C'est au-delà des mots
Criminel
Quand je suis sous la douche
Entre la chair et la peau
Criminel
Tes mots qui font mouche

Criminel
Je n'suis pas si farouche

Mettez-moi derrière les barreaux
Que je rêve encore à sa peau

À cause d'elle Criminel
Ton regard qui louche
On m'appelle criminel
Quand je suis sous la douche
Criminel
Criminel
Tes mots qui font mouche
Ma cause est sans appel
Je n'suis pas si farouche

Criminel
Criminel
Si tu mets ta bouche
Si je pars avec elle
Tout contre ma bouche

Criminel
Oh! si tu me touches

Si je dors avec elle
Si sur moi tu te couches

Criminel
Si tu me touches
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 45
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
С ней
О! какая страсть
С ней
Такое согласие —
Это как слова с того света,
Как мурашки под кожей...

Говорят, она так недавно появилась на этом свете*,
Говорят, она никогда не была влюблена,
Но остерегайтесь этой женщины-ребёнка,
Остерегайтесь её четырнадцати лет.

Из-за неё
Меня называют преступником.
Преступник —
Вот мой приговор без надежды на обжалование.

Меня увезут и изолируют,
Меня бросят в тюрьму,
Меня обвинят, мне вынесут приговор,
Меня точно вынудят сойти с ума.

Из-за неё... Преступник,
Ты только откроешь рот...
...Снова слышу что я преступник.
...Все против меня.

Преступник
О! Если ты коснешься меня...
Этим приговор без надежды на обжалование
...Я вытащу свой пистолет.
Отправьте меня за решётку
За то, что я снова мечтаю коснуться её кожи.

Преступник,
Твой двусмысленный взгляд...
Меня называют преступником
...Когда я в душе

Преступник — .
Преступник,
Твои ранящие слова...
Мой приговор без надежды на обжалование
...Они меня тревожат

Её юное тело
Для вас оно не вызывающе,
Вы не видите испорченности
В её сине-зелёном взгляде,
Не видите роковую женщину
За её бледными губками.
Тем хуже вам,
Но я признал,
Что с ней...
Преступник,
Я только открою рот...
...О! это так страстно
...Все против тебя.

С ней
Преступник,
О! Если ты коснёшься меня...
Это будет так неразумно
...Если ты будешь спать со мной

Преступник,
Твой двусмысленный взгляд...
Это только слова
Преступник
...Когда я в душе
Как что-то под кожей...
Преступник
Твои ранящие слова

Преступник
Я не настолько безнадёжен

Отправьте меня за решётку
За то, что я снова мечтаю коснуться её кожи.

Из-за неё — Преступник.
Ты только откроешь рот...
И снова слышу что я преступник.
...Все против меня.
Преступник —
Преступник,
Твои ранящие слова...
— Мой приговор без надежды на обжалование
...Они меня тревожат

Преступник
Преступник,
Ты только откроешь рот...
И если мне состязаться с ней
...Все против меня.

Преступник
О! Если ты коснёшься меня...

Если я буду спать с ней...
Если ты будешь спать со мной...

Преступник,
Если ты коснёшься меня...


*Досл.: "вышла из-под юбки своей матери"

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.