Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Dis Que Tu Me Retiendras исполнителя (группы) Garou

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Garou
  •  A Ma Fille •  Accidental •  Aimer D'amour •  All the Way •  Au Bout De Mes Rêves •  Au Coeur de la Terre •  Au Plaisir de Ton Corps •  Back for More •  Beautiful Regret •  Burning •  Casser La Voix •  Coming Home •  Criminel •  Demande au Soleil •  Dis Que Tu Me Retiendras •  Everybody Knows •  First Day of My Life •  Gambler •  Gentleman Cambrioleur •  Gitan •  Heaven's Table •  Hemingway •  I Love Paris •  Je L'aime Encore •  Je N'Attendais Que Vous •  Je Suis Debout •  Je Suis Le Même •  Jusqu’à Me Perdre •  L'Adieu •  L'Aveu •  L'Injustice •  La Moitié •  La Rivière de Notre Enfance •  Le Calme Plat •  Le Monde Est Stone •  Le Sucre Et le Sel •  Le Temps Nous Aime •  Les Filles •  Lis dans Mes Yeux •  Même Par Amour •  Milliers De Pixels •  Mon Coeur Est Pris •  Ne Me Parlez Plus d'Elle •  New Year's Day •  Nothing Else Matters •  Passagers Que Nous Sommes •  Passe Ta Route •  Plus Fort Que Moi •  Pour l'Amour d'une Femme •  Prière Indienne •  Quand Je Manque De Toi •  Quand Passe La Passion •  Que l'Amour Est Violent •  Que Le Temps •  Reviens (Ou Te Caches-Tu?) •  Seul •  Si on Dormait •  Si Tu Veux Que Je Ne T’aime Pas •  Sous le Vent •  Stand Up •  Take a Piece of My Soul •  Ton Premier Regard •  Tout Cet Amour Là •  Trahison •  Tu Es Comme Ça •  Un Nouveau Monde •  Une Dernière Fois Encore •  Version Intégrale •  What's the Time in New York City •  You And I  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Dis Que Tu Me Retiendras (оригинал Garou)

Скажи, что удержишь меня (перевод JJ) i

Tu connais mon talon d'Achille
Je n'ai jamais su te parler
Mes mots ne sont pas très agiles
Ils ne savent pas te faire danser
J'aimerais savoir comment dire
Savoir comment te faire rire
Mais je n'sais pas et je me sens glisser

Si tu savais comme dans ma tête
Je cause bien et sans répit
Des phrases belles mais muettes
Des phrases belles où je te dis
Où je te dis que j'aime
Où je te dis que j'aime
Que j'aimerais savoir te faire danser

Ne t'en fais pas
Il ne faut pas m'écouter
Je disais ça
Sans trop y penser

Quoi ?
Qu'est-c'qui te fait croire que moi j'ai peur
Qu'est-c'qui te fait penser que je pleure
Dis que tu me retiendras

Si tu étais dans ma tête
Tout serait bien moins compliqué
Tu aurais l'amour en direct
Sans aucune pensée falsifiée
J'aimerais savoir comment faire
Oui savoir comment te plaire
Mais tout ce que je fais c'est de glisser

Oublie tout ça
Il fallait pas m'écouter
Je l'ai dit comme ça
Sans même y penser

Quoi ?
Qu'est-c'qui te fait croire que moi j'ai peur
Qu'est-c'qui te fait penser que je pleure
Dis que tu me retiendras
Dis que tu me retiendras
Dis que tu veux bien de moi
Dis que tu veux bien de moi
Dis que tu me retiendras
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 44
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты знаешь мою ахиллесову пяту:
Я никогда не умел разговаривать с тобой,
Я никогда не был красноречив*.
Я не могу сказать то, из-за чего ты будешь танцевать.
Я бы хотел научиться говорить,
Научиться делать так, чтоб ты смеялась,
Но я не знаю, как, и чувствую, что ускользаю.

Если бы ты знала, что в моей голове,
Я слишком много и беспрерывно болтаю.
Красивые, но ничего не значащие слова,
Красивые слова, которые я говорю тебе,
Которыми я говорю, что люблю,
Которыми я говорю, что люблю
И что хочу научиться делать так, чтобы ты танцевала.

Не беспокойся об этом,
Не слушай меня,
Я сказал это
Не подумав

Что?
Скажи, чего бы ты от меня хотела?
Скажи, чего бы ты от меня хотела?
Скажи, что удержишь меня...

Если ты была в моих мыслях,
Все бы было не так сложно,
У тебя бы была любовь.
Не подумай обо мне плохо,
Я хотел бы знать, как действовать,
Да, знать, как тебе понравиться,
Но все, что я делаю, ускользает.

Забудь все это,
Не стоит меня слушать.
Я сказал это,
Даже не думая.

Что?
Что заставляет тебя думать, что я боюсь?
Что заставляет тебя думать, что я плачу?
Скажи, что удержишь меня,
Скажи, что удержишь меня,
Скажи, чего бы ты от меня хотела?
Скажи, чего бы ты от меня хотела?
Скажи, что удержишь меня...


*Досл.: мои слова не ловкие

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.