Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Picture Frame исполнителя (группы) Jon Bellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Picture Frame (оригинал Jon Bellion)

Фото в рамке (перевод slavik4289 из Уфы)

[Intro:]
[Вступление:]
Okay so I wrote this song drunk
Окей, я написал эту песню пьяным,
And I'm recording this song drunk
И записываю её пьяным,
So this is for her
Так что это для неё.


[Hook:]
[Хук:]
I'm staring at old picture frames
Я уставился на старые фото в рамках,
I think I kinda miss your face
Похоже, я скучаю по твоему лицу,
Maybe we could spend the day
Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?
Remember how we used to lay down
Помнишь, как мы лежали вместе?
And you know you don't have as much fun with anyone else
Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,
And you know that this beer won't drink itself
Знаешь, это пиво не выпьет само себя,
Hehehe, oh, oh
Хехехе, о-о.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Haven't seen you since last December
Я не видел тебя с прошлого декабря,
You're even prettier than I remember
Ты даже красивее, чем я помню тебя,
Oh, you're like a breath of fresh air I would take in
О, ты как глоток свежего воздуха, которым я дышу,
Is it weird I wish you were naked
Я так хочу, чтобы ты была голой — это странно?
Oh, you love my jokes
О, тебе нравятся мои шутки,
I said "oh, you always loved my jokes"
Я сказал: "О, ты всегда любила мои шутки",
I said "oh"
Я сказал: "Оу",
So if I went to kiss you
И если я пришёл, чтобы поцеловать тебя,
Would you kiss me back
Ты ответишь мне поцелуем в ответ?
Said "oh,"
Я сказал: "Оу",
I know it's been a while but I hope so
Знаю, прошло много времени, но всё же надеюсь, что это так.


[Hook:]
[Хук:]
I'm staring at old picture frames
Я уставился на старые фото в рамках,
I think I kinda miss your face
Похоже, я скучаю по твоему лицу,
Maybe we could spend the day
Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?
Remember how we used to lay down
Помнишь, как мы лежали вместе?
And you know you don't have as much fun with anyone else
Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,
And you know that this beer won't drink itself
Знаешь, это пиво не выпьет само себя,
Hehehe, oh, oh
Хехехе, о-о.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Unh, since when did you grow up, Hello Kitty always
Аа, когда ты успела так повзрослеть? Надпись "Hello Kitty" всегда
Was on your bags and your socks, and cooties was always
Была на твоих сумках и носках, а вошки всегда были моим
My fear, now your all Sex and The City on me
Самым большим страхом, теперь мы лишь занимаемся сексом в большом городе.
So grown, so mature, and so able bodied
Такие взрослые, состоявшиеся, работающие,
To pay yo taxes, take it back to class
Чтобы платить по счетам, но давай вспомним школу,
When I didn't have no chapstick, I was so average
Когда на мне ещё не было твоей помады, я был среднячком,
You were so bright-eyed and still believed in magic
А ты была такой наивной и верила в чудеса,
We were so natural, but now we're so plastic
Мы были настоящими, а теперь мы фальшивые.
When did we grow up
Когда мы успели повзрослеть?
Lets smash the clock and slow up
Давай разобьём часы и замедлим время,
But if I have to hear one more thing about your business career
Но если я услышу ещё хоть слово о твоей работе,
I might just throw up
Меня, наверное, стошнит.
But you showed up
Но вот ты появилась,
Which so proved the old you's in there somewhere
Я лишь убедился, что прошлая ты осталась в прошлом,
So moved, the old school, into an only past
Сама не своя, вся в олд-скуле,
But lets open a new book as we go pass
Но давай откроем новую книгу, пока мы движемся дальше.


[Hook:]
[Хук:]
I'm staring at old picture frames
Я уставился на старые фото в рамках,
I think I kinda miss your face
Похоже, я скучаю по твоему лицу,
Maybe we could spend the day
Может, мы можем как-нибудь провести день вместе?
Remember how we used to lay down
Помнишь, как мы лежали вместе?
And you know you don't have as much fun with anyone else
Знаешь, ни с кем другим тебе не будет также весело,
And you know that this beer won't drink itself
Знаешь, это пиво не выпьет само себя,
Hehehe, oh, oh
Хехехе, о-о.


Х
Качество перевода подтверждено