Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни 7:05 исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jonas Brothers
  •  6 Minutes •  7:05 •  A Little Bit Longer •  Australia •  BB Good •  Before the Storm •  Black Keys •  Bounce •  Burning Up •  Can't Have You •  Chilling in the Summertime •  Critical •  Dance Until Tomorrow •  Don't Walk Away •  Don`t Charge Me for the Crime •  Drive •  Eternity •  Fall •  Feelin' Alive •  Fly with Me •  Games •  Girl of My Dreams •  Goodnight And Goodbye •  Heart And Soul •  Hello Beautiful •  Hello Goodbye •  Hey Baby •  Hold On •  I Am What I Am •  I Will Be the Light •  Infatuation •  Inseparable •  Invisible •  Just Friends •  Kids of the Future •  L.A. Baby •  Live to Party •  Lovebug •  Mandy •  Move On •  Much Better •  One Day at a Time •  Paranoid •  Play My Music •  Poor Unfortunate Souls •  Pushing Me Away •  S.O.S. •  Send It On •  Shelf •  Sorry •  Things Will Never Be the Same •  Time for Me to Fly* •  Turn right •  When You Look Me in the Eyes •  World War III •  Year 3000  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

7:05 (оригинал Jonas Brothers)

7:05 (перевод Михаил из Зеленодольска) i

We had a lot of good times
When we were together
And I thought we'd last forever, you and I

I'm for so long, I couldn't wait
To get your phone call
Dreaming about you makes me feel alright

Night you called me on the phone
Said, you had to stay at home
Is there something I should know? Yeah

I was fine till 7:05
Till she walked out the door and right out of my life
If you're gone I'll move on
But it only would have taken 2 seconds to say goodbye
Goodbye, goodbye

Night after your phone call
Me and friends were hanging at the mall
I was not believin' what I saw

Oh, you're holding hands with him
And sitting closer than six inches
Hope that she's not gonna kiss him now

How can I call you friend?
You stood me up in the end
I know that it's over, yeah

I was fine till 7:05
Till she walked out the door and right out of my life
If you're gone I'll move on
But it only would have taken 2 seconds to say goodbye
Goodbye, goodbye

Don't keep telling me that you're sorry now
But let me tell you how much this hurts me too, yeah, oh

[2x:]
I was fine till 7:05
Till she walked out the door and right out of my life
If you're gone I'll move on
But it only would have taken 2 seconds to say goodbye
Goodbye, goodbye

It only would have taken 2 seconds to say goodbye
Goodbye, oh, yeah, oh, goodbye
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 12
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
У нас было много хороших моментов,
Когда мы были вместе,
И я думал, что так будет всегда, ты и я...

Уже так долго я не мог дождаться
Твоего звонка.
С мечтами о тебе мне становилось лучше.

Ночью ты позвонила мне,
Сказала, что тебе пришлось остаться дома,
Может, мне что-то следует знать?

Всё было отлично, пока не наступило 7:05,
Пока она не переступила порог и не ушла из моей жизни.
Если ты уходишь, то я пойду дальше,
Но мне хватит 2 секунд, чтобы попрощаться,
Сказать "Прощай!".

Ночью после твоего звонка,
Я пошёл гулять с друзьями
И не поверил тому, что увидел.

О, ты держишь его за руку
И сидишь на расстоянии меньше, чем шесть дюймов,
Надеюсь, что ты не поцелуешь его сейчас.

Как я мог назвать тебя другом?
Ведь в итоге ты кинула меня.
Я знаю, что всё кончено, да...

Всё было отлично, пока не наступило 7:05,
Пока она не переступила порог и не ушла из моей жизни.
Если ты уходишь, то я пойду дальше,
Но мне хватит 2 секунд, чтобы попрощаться,
Сказать "Прощай!".

Не говори мне, что теперь ты сожалеешь,
Но позволь мне сказать тебе, что мне тоже от этого больно, да, о...

[2x:]
Всё было отлично, пока не наступило 7:05,
Пока она не переступила порог и не ушла из моей жизни.
Если ты уходишь, то я пойду дальше,
Но мне хватит 2 секунд, чтобы попрощаться,
Сказать "Прощай!".

Но мне хватит 2 секунд, чтобы попрощаться,
Сказать "Прощай!", о, да, о, прощай...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.