Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Goodnight And Goodbye исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jonas Brothers
  •  6 Minutes •  7:05 •  A Little Bit Longer •  Australia •  BB Good •  Before the Storm •  Black Keys •  Bounce •  Burning Up •  Can't Have You •  Chilling in the Summertime •  Critical •  Dance Until Tomorrow •  Don't Walk Away •  Don`t Charge Me for the Crime •  Drive •  Eternity •  Fall •  Feelin' Alive •  Fly with Me •  Games •  Girl of My Dreams •  Goodnight And Goodbye •  Heart And Soul •  Hello Beautiful •  Hello Goodbye •  Hey Baby •  Hold On •  I Am What I Am •  I Will Be the Light •  Infatuation •  Inseparable •  Invisible •  Just Friends •  Kids of the Future •  L.A. Baby •  Live to Party •  Lovebug •  Mandy •  Move On •  Much Better •  One Day at a Time •  Paranoid •  Play My Music •  Poor Unfortunate Souls •  Pushing Me Away •  S.O.S. •  Send It On •  Shelf •  Sorry •  Things Will Never Be the Same •  Time for Me to Fly* •  Turn right •  When You Look Me in the Eyes •  World War III •  Year 3000  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Goodnight And Goodbye (оригинал Jonas Brothers)

Пока и спокойной ночи (перевод Юлия Цветкова из Вязники) i

This has been a walk in the park
I feel like we have fallen apart
Open up your eyes girl and see
How wonderful this love could be

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye 'cause
We won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Lala la la la lalalala

You say you didn't mean to break
My heart but girl you did, I'm over it
Adieu to you and all your games
And all your crazy friends
This is the end

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Lala la la la lalalala

Well girl, I'm sorry for disappointing you
But I'm done
With being up and down and pushed around
No more

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Hold on tight
it's a roller coaster ride we're on
Say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye





Goodnight And Goodbye

This has been a walk in the park
I feel like we have fallen apart
Open up your eyes girl and see
How wonderful this love could be

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye 'cause
We won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Lala la la la lalalala

You say you didn't mean to break
My heart but girl you did, I'm over it
Adieu to you and all your games
And all your crazy friends
This is the end

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Lala la la la lalalala

Well girl, I'm sorry for disappointing you
But I'm done
With being up and down and pushed around
No more

Hold on tight
It's a roller coaster ride we're on
So say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

Hold on tight
it's a roller coaster ride we're on
Say goodbye
'cause we won't be back again
Up and down
You're all around
Say goodnight and goodbye

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Всё оказалось очень просто -
Кажется, мы отдалились друг от друга.
Открой глаза, девочка, и посмотри,
Какой прекрасной могла быть эта любовь.

Держись крепче –
Мы на Американских горках
И скажи "Пока!", потому что
Мы уже не будем вместе.
Вверх и вниз -
Ты движешься по кругу.
Скажи "Спокойной ночи!" и "Пока!"

Лала ла ла ла лалалала

Ты говоришь, ты не хотела разбивать
Моё сердце, но, девочка, ты уже сделала это. С меня хватит.
Говорю "Прощай!" тебе и всем твоим играм,
И всем твоим сумасшедшим друзьям.
Это конец.

Держись крепче –
Мы на Американских горках
И скажи "Пока!", потому что
Мы уже не будем вместе.
Вверх и вниз -
Ты движешься по кругу.
Скажи "Спокойной ночи!" и "Пока!"

Лала ла ла ла лалалала

Ладно, девочка, мне жаль, что я разочаровал тебя.
Но я сыт по горло
Взлётами, падениями и твоим помыканием надо мной -
Больше этого не будет!

Держись крепче –
Мы на Американских горках
И скажи "Пока!", потому что
Мы уже не будем вместе.
Вверх и вниз -
Ты движешься по кругу.
Скажи "Спокойной ночи!" и "Пока!"

Держись крепче –
Мы на Американских горках
И скажи "Пока!", потому что
Мы уже не будем вместе.
Вверх и вниз -
Ты движешься по кругу.
Скажи "Спокойной ночи!" и "Пока!"





Спокойной ночи и прощай! (перевод Юлия J из Николаева)

Всё очень просто:
Я чувствую холодок между нами.
Открой глаза, и ты увидишь,
Какой удивительной могла быть эта любовь.

Держись крепче,
Мы, похоже, на американских горках,
Скажи: "Прощай!",
Потому что вместе мы уже не будем.
Вверх и вниз,
Ты ходишь по кругу,
Скажи: "Спокойной ночи!" и "Прощай!"

ла-ла-ла-ла-ла!

Ты говоришь, что не хотела разбить
Твоё сердце, но сделала это - всё кончено.
Прощай и ты, и все твои игры
И чокнутые друзья.
Это - конец!

Держись крепче,
Мы, похоже, на американских горках,
Скажи: "Прощай!",
Потому что вместе мы уже не будем.
Вверх и вниз,
Ты ходишь по кругу,
Скажи: "Спокойной ночи!" и "Прощай!"

ла-ла-ла-ла-ла!

Что ж, милая, мне придётся тебя разочаровать,
Но с меня хватит
Крутых виражей и хождения по кругу.
С меня хватит!

Держись крепче,
Мы, похоже, на американских горках,
Скажи: "Прощай!",
Потому что вместе мы уже не будем.
Вверх и вниз,
Ты ходишь по кругу,
Скажи: "Спокойной ночи!" и "Прощай!"

Держись крепче,
Мы, похоже, на американских горках,
Скажи: "Прощай!",
Потому что вместе мы уже не будем.
Вверх и вниз,
Ты ходишь по кругу,
Скажи: "Спокойной ночи!" и "Прощай!"


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.