Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни A Little Bit Longer исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jonas Brothers
  •  6 Minutes •  7:05 •  A Little Bit Longer •  Australia •  BB Good •  Before the Storm •  Black Keys •  Bounce •  Burning Up •  Can't Have You •  Chilling in the Summertime •  Critical •  Dance Until Tomorrow •  Don't Walk Away •  Don`t Charge Me for the Crime •  Drive •  Eternity •  Fall •  Feelin' Alive •  Fly with Me •  Games •  Girl of My Dreams •  Goodnight And Goodbye •  Heart And Soul •  Hello Beautiful •  Hello Goodbye •  Hey Baby •  Hold On •  I Am What I Am •  I Will Be the Light •  Infatuation •  Inseparable •  Invisible •  Just Friends •  Kids of the Future •  L.A. Baby •  Live to Party •  Lovebug •  Mandy •  Move On •  Much Better •  One Day at a Time •  Paranoid •  Play My Music •  Poor Unfortunate Souls •  Pushing Me Away •  S.O.S. •  Send It On •  Shelf •  Sorry •  Things Will Never Be the Same •  Time for Me to Fly* •  Turn right •  When You Look Me in the Eyes •  World War III •  Year 3000  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

A Little Bit Longer (оригинал Jonas Brothers)

Немного дольше (перевод Nadya Sha из Москвы) i

Got the news today
Doctors said i had to stay
A little bit longer and I'll be fine
When i thought it'd all be done
When I thought it'd all been said
A little bit longer and I'll be fine.
But you don't know what you got 'til it's gone
And you don't know what it's like to feel so low
And everytime you smile you laugh you glow
You don't even know, know, know.
You don't even know

All this time goes by
Still no reason why
A little bit longer and I'll be fine.
Waitin' on a cure
But none of them are sure
A little bit longer and I'll be fine
But you don't know what you got 'til it's gone
You don't know what its like to feel so low.
And everytime you smile you laugh you glow
You don't even know, know, know.
You don't even know, know, know.
You don't even know, no

And you don't know what you got 'til it's gone.
Don't know what it's like to feel so low, yeah!
And everytime you smile you laugh you glow,
You don't even know! yeah! woah!

So I'll wait 'til kingdom come.
All the highs and lows are gone.
A little bit longer and I'll be fine.
I'll be...fine

Врачи сказали мне сегодня,
что я должен остаться
Немного дольше, и со мной все будет хорошо,
Хотя я думал, что все уже сделано,
Хотя я думал, что все уже сказано...
Немного дольше - и со мной все будет хорошо.
Ты не ценишь, что у тебя есть, пока не потеряешь это,
И ты не знаешь, каково это, - быть таким беспомощным.
Каждый раз, когда ты улыбаешься, смеешься - ты светишься.,
Ты даже не знаешь этого,
Даже не знаешь....

Время все идет и идет,
А я не вижу причины оставаться...
Немного дольше - и я буду в порядке.
Я жду, когда принесут лекарства,
Хотя ничто не гарантирует, что
Немного дольше - и я буду в порядке....
Ты не ценишь, что у тебя есть, пока не потеряешь это,
Ты не знаешь, каково это, - быть таким беспомощным...
Каждый раз, когда ты улыбаешься, смеешься - ты светишься.
Ты даже не знаешь этого,
Ты даже не знаешь этого,
Даже не знаешь, нет....

Ты не ценишь, что у тебя есть, пока не потеряешь это,
Ты не знаешь, каково это, - быть таким беспомощным...
Каждый раз, когда ты улыбаешься, смеешься - ты светишься.
Ты даже не знаешь этого...

Что ж, я буду ждать, пока что-то произойдет,
И все проблемы будут позади.
Еще чуть-чуть - и я буду в порядке,
Я буду... в порядке....


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.