Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Poor Unfortunate Souls исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Jonas Brothers
  •  6 Minutes •  7:05 •  A Little Bit Longer •  Australia •  BB Good •  Before the Storm •  Black Keys •  Bounce •  Burning Up •  Can't Have You •  Chilling in the Summertime •  Critical •  Dance Until Tomorrow •  Don't Walk Away •  Don`t Charge Me for the Crime •  Drive •  Eternity •  Fall •  Feelin' Alive •  Fly with Me •  Games •  Girl of My Dreams •  Goodnight And Goodbye •  Heart And Soul •  Hello Beautiful •  Hello Goodbye •  Hey Baby •  Hold On •  I Am What I Am •  I Will Be the Light •  Infatuation •  Inseparable •  Invisible •  Just Friends •  Kids of the Future •  L.A. Baby •  Live to Party •  Lovebug •  Mandy •  Move On •  Much Better •  One Day at a Time •  Paranoid •  Play My Music •  Poor Unfortunate Souls •  Pushing Me Away •  S.O.S. •  Send It On •  Shelf •  Sorry •  Things Will Never Be the Same •  Time for Me to Fly* •  Turn right •  When You Look Me in the Eyes •  World War III •  Year 3000  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Poor Unfortunate Souls (оригинал Jonas Brothers)

Бедные, несчастные души (перевод Rivernight из Москвы) i

I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me kinda strange
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light and made a change

And I fortunately know a little secret
It's a talent that I always have possessed
And here lately, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, lonely and depressed

Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
This one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed

Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us will you please?"
And I help them?
Yes, I do

The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore
Yes, on land it's much preferred
For ladies not to say a word
And after all, dear, what is idle prattle for?

They're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On a lady who's withdrawn
It's she who holds her tongue who gets her man

Poor unfortunate souls
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy person
And I haven't got all day
It won't cost much:
Just your voice!

Those poor unfortunate souls
So sad
So true
If you want to cross a bridge, my sweet
You've got to pay the toll
Take a gulp, take a breath
and go ahead, sign the scroll
(Nick and Kevin, now I've got her, boys)
The boss is on a roll

Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
This one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed

Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us will you please?"
And I help them?
Yes, I do

Those poor unfortunate souls...
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Соглашусь, что в прошлом я был отвратителен,
Они не шутили, когда называли меня странноватым,
Но ты видишь, что теперь
Я стал лучше себя вести,
Раскаялся, все понял и изменился.

И я, к счастью, знаю маленький секрет,
Это - талант, которым я обладаю.
И в последнее время (прошу, не смейся)
Я использую его
В интересах нуждающихся, одиноких и угнетенных.

Бедные, несчастные души
В боли,
В нужде...
Один стремится стать стройнее,
Другой хочет встречаться с девушкой...
Я им помогаю?
Да, несомненно.

Эти бедные, несчастные души
Такие грустные,
Такие правдивые...
Они стекаются ко мне толпами, причитая:
"Ты поможешь нам, пожалуйста, поможешь?"
И я им помогаю?
Да, помогаю.

Мужчины там, наверху, не любят болтовню,
Они считают скучной девушку, которая много говорит.
Да, в мире предпочитают
Женщин, которые не произносят ни слова.
И после всего, дорогая, ради чего этот пустой лепет?

На них не производит впечатление беседа,
Настоящие мужчины избегают этого, как только могут.
Но они обожают, теряют голову, подлизываются
К женщине-одиночке,
Она держит язык за зубами и получает своего мужчину.

Бедные, несчастные души...
Решайся!
Делай свой выбор!
Я очень занятой человек
И я не располагаю целым днем.
Это немногого стоит:
Лишь твой голос.

Эти бедные, несчастные души,
Такие грустные,
Такие правдивые...
Если ты хочешь решить проблему,
Сделай вдох
И решайся, подпиши свиток.
(Ник, Кевин, теперь она моя, парни)
Имя хозяина в списке.

Бедные, несчастные души
В боли,
В нужде...
Один стремится стать стройнее,
Другой хочет встречаться с девушкой...
Я им помогаю?
Да, несомненно.

Эти бедные, несчастные души
Такие грустные,
Такие правдивые...
Они стекаются ко мне толпами, причитая:
"Ты поможешь нам, пожалуйста, поможешь?"
И я им помогаю?
Да, помогаю.

Эти бедные, несчастные души...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.