Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Restlessness исполнителя (группы) Miley Cyrus

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Restlessness (оригинал Miley Cyrus)

Беспокойство (перевод Евгения Фомина)

Good morning midnight
Доброе утро, полночь!
Hello again.
И снова привет!
If I don't close my eyes
Если я не закрываю глаза,
Days never end.
Дни никогда не заканчиваются.
Tick tick tock tock
Тик-так, тик-так
Who's keeping time?
Кто в такт?
Throw away the stop watch
Выброси секундомер.


Losing my mind?
Я уже теряю голову?
I'm so fixed on, this high
Я застыла на той высоте,
That I found,
Которую достигла.
Once you touch the sky
Однажды прикоснувшись к небу,
There is no coming down...
На землю уже не спуститься...


Seconds turn to minutes,
Секунды превращаются в минуты,
And the minutes turn to hours,
Минуты — в часы,
And the hours turn to days,
Часы — в дни,
And the world goes round
И мир вращается...
(And round)
(вращается)


The restlessness
Беспокойство,
You're in my head
В моей голове,
I cannot get you out
И я не могу остановить это
Hot on my lips
На губах горит
Taste of your kiss
Вкус твоего поцелуя.
I just can't live without
Я просто не могу жить
The restlessness [x8]
Без беспокойства. [x8]


Good morning sunshine,
Доброе утро, солнечный свет!
You strike a match
Ты чиркаешь спичкой,
And until the twilight,
До самых сумерек,
Brigthen the black
Освещая темноту,
Wide awake,
И все просыпаются.
But sometimes it seems
Но иногда мне кажется,
Like I'm running backwards
Что я бегу назад.
Lost in a dream.
Потерялась во сне,
I'm so fixed on, this high,
Я застыла на той высоте,
That I found
Которую достигла.
Once you touch the sky
Однажды прикоснувшись к небу,
There is no coming down...
На землю уже не спуститься...


Seconds turn to minutes,
Секунды превращаются в минуты,
And the minutes turn to hours,
Минуты — в часы,
And the hours turn to days,
Часы — в дни,
And the world goes round
И мир вращается...
(And round)
(вращается)


The restlessness
Беспокойство,
You're in my head
В моей голове,
I cannot get you out
И я не могу остановить это
Hot on my lips
На губах горит
Taste of your kiss
Вкус твоего поцелуя.
I just can't live without
Я просто не могу жить
The restlessness [x8]
Без беспокойства. [x8]


Seconds turn to minutes,
Секунды превращаются в минуты,
And the minutes turn to hours,
Минуты — в часы,
And the hours turn to days,
Часы — в дни,
And the world goes round
И мир вращается...
(And round)
(вращается)


The restlessness
Беспокойство,
You're in my head
В моей голове,
I cannot get you out
И я не могу остановить это
Hot on my lips
На губах горит
Taste of your kiss
Вкус твоего поцелуя.
I just can't live without
Я просто не могу жить
The restlessness [x4]
Без беспокойства. [x4]


Seconds turn to minutes,
Секунды превращаются в минуты,
And the minutes turn to hours,
Минуты — в часы,
And the hours turn to days,
Часы — в дни,
And the world goes round
И мир вращается...
(And round)
(вращается)


The restlessness
Беспокойство,
You're in my head
В моей голове,
I cannot get you out
И я не могу остановить это.
Hot on my lips
На губах горит
Taste of your kiss
Вкус твоего поцелуя.
I just can't live without
Я просто не могу жить
The restlessness [x4]
Без беспокойства. [x4]


Seconds turn to minutes,
Секунды превращаются в минуты,
And the minutes turn to hours,
Минуты — в часы,
And the hours turn to days,
Часы — в дни,
And the world goes round
И мир вращается...
(And round)
(вращается)
Х
Качество перевода подтверждено