Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Time исполнителя (группы) Saliva

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Time (оригинал Saliva)

Время (перевод Катя Чикиндина из Могилева) i

It's been a long time since you were here
And I cannot erase what seems so clear
And I cannot hide from you no more
I've closed another door
And I'm not gonna hide from you this time
I wanna look you in the eye

Is the sun gonna shine throughout the
Windows of these haunted rooms?
Will I have to die to find out
If I can ever be with you?

It's been a long time since you've been gone
And I can't figure out just what went wrong
But I'm not gonna lie to myself no more
I've opened another door
And I'm not gonna hide from you this time
I wanna look you in the eye

Is the sun gonna shine throughout the
Windows of these haunted rooms?
Will I have to die to find out
If I can ever be with you?

Just when my heart was breaking
The suffocating was rearranged in you
The past has gone by and I can't rewind

Is the sun gonna shine throughout the
Windows of these haunted rooms?
Will I have to die to find out
If I can ever be with you?

With the ghosts in my mind I'm haunted...
I only wanted me and you...
As long as I'm alive, I'm wanted...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Прошло много времени с тех пор, как ты была здесь,
И я не могу стереть из памяти то, что кажется таким ясным,
И я больше не могу прятаться от тебя,
Я закрыл еще одну дверь,
И в этот раз я не собираюсь прятаться от тебя,
Я хочу посмотреть тебе в глаза.

Будет ли солнце светить сквозь окна
Этих комнат, населенных призраками прошлого?
Придется ли мне умереть, чтобы понять,
Смогу ли я когда-нибудь быть с тобой?

Прошло много времени с тех пор, как ты ушла,
И я не могу понять, что именно было не так,
Но я больше не собираюсь лгать самому себе,
Я открыл еще одну дверь,
И в этот раз я не собираюсь прятаться от тебя,
Я хочу посмотреть тебе в глаза.

Будет ли солнце светить сквозь окна
Этих комнат, населенных призраками прошлого?
Придется ли мне умереть, чтобы понять,
Смогу ли я когда-нибудь быть с тобой?

В тот момент, когда разбивалось мое сердце,
Ты прекратила задыхаться,
Прошлое осталось в прошлом, и я не могу вернуть время назад...

Будет ли солнце светить сквозь окна
Этих комнат, населенных призраками прошлого?
Придется ли мне умереть, чтобы понять,
Смогу ли я когда-нибудь быть с тобой?

В моем сознании меня преследуют призраки...
Я лишь хотел, чтобы мы были вместе...
Пока я жив, я преследуем...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.