Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gegen den Rest исполнителя (группы) Karpatenhund

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Karpatenhund:
    • Gegen den Rest

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kate Bush
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • Khrystyna Soloviy
  • Ke$ha
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Keane
  • Kylie Minogue
  • Killers, The
  • Kaleo
  • KISS
  • Kansas
  • Kolors, The
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kenya Grace
  • Kelly Clarkson
  • K.Maro
  • Kovacs
  • Kodaline
  • Kaoma
  • Kehlani
  • Kelis
  • Kasabian
  • Khalid
  • Kygo
  • Kavinsky
  • Kid Cudi
  • Колос
  • Kings Of Leon
  • Kanye West & Lil Pump
  • Kim Petras
  • Kreator
  • K.Flay
  • Khaled
  • King Crimson
  • Kadi
  • KT Tunstall
  • Kygo & Ava Max
  • Ken Ashcorp
  • Kim Wilde
  • Kwabs
  • K'Naan
  • Keri Hilson
  • Killswitch Engage
  • Korpiklaani
  • Kingdom Come
  • Kent Jones
  • Katatonia

Gegen den Rest (оригинал Karpatenhund)

Против остальных (перевод Полина Д из Самары)

Ich glaub noch immer daran
Я все еще верю в это,
Ich bin bezeugt davon,
И я в этом убедилась,
Dass alles richtig war,
Что всё было правильно,
Dass alles stimmt
Всё было верно,
Und wenn es jetzt beginnt
И если дело вдруг принимает
Ganz ploetzlich ernst zu werden
Серьёзный оборот,
Ploetzlich anders zu sein
Если всё вдруг меняется
Und den ganzen Beschwerden
И становится труднодостижимым,
Und wir sind ganz allein gegen den Rest.
То мы всё равно останемся против остальных...


Sie werden alles versuchen,
Они, конечно, будут стараться,
Werden nett zu uns sein,
Станут с нами такими милыми,
Sie werden uns bedrohen,
Ну, или пригрозят нам,
Und sie werden uns anschreien
Они будут на нас кричать,
Und wenn wir staerker sind,
Но это сделает нас только сильнее,
Weil wir wissen,dass es stimmt
Потому что мы знаем, что всё верно
Und dass es richtig ist,
И всё правильно,
Wenn man nie vergisst
Ведь, не забывай,
Das sind wir gegen den Rest...
Мы останемся против остальных.


Uhuhuhuhuu
Ухухухухуу
Nichts kann uns passieren
С нами ничего не случится
Uhuhuhuhuu
Ухухухухуу
Nichts kann uns passieren
С нами ничего не случится
Uhuhuhuhuu
Ухухухухуу
Nichts kann uns passieren
С нами ничего не случится


Sie haben nie an uns geglaubt
Они никогда нам не доверяли
Und ganz fest darauf vertraut,
И свято верили,
Dass wir irgendwann einbrechen
Что однажды мы сломимся
Als Folge unsrer Schwaeche,
И покажем нашу слабость.
Doch sie koennen nur warten
Но им ничего не остается, как дожидаться этого,
Und wir koennen ruhig verraten,
А мы можем спокойно признаться,
Dass es kein Geheimnis gibt
Что нет никакой тайны,
Und nichts zwischen uns steht
И между нами нет никаких преград,
Wir sind zusammen gereckt und gehnen
Мы тянемся друг к другу
Den ganzen weg zusammen.
И идем всю дорогу вместе.
Wir sind die Finger einer Faust
Мы как пальцы одной руки,
Man kann uns nicht sehen,
Нас ничто не сможет разъединить,
Keiner bringt uns auseinander,
Мы уже слишком далеко зашли,
Wir sind viel zu weit gegangen
И я все еще в это верю,
Ich glaub noch immer daran,
Я убедилась в том, что мы вдвоем против остальных.
Ich bin bezeugt davon gegen den Rest.


Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится
Nichts kann uns passieren
Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится
Nichts kann uns passieren
Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится
Nichts kann uns passieren


Не важно, что происходит, просто не отпускай
Egal was passiert,lass einfach nicht los
Даже если будет трудно,
Selbst wenn es schwierig wird,
Пожалуйста, не отпускай и будь рядом,
Lass bitte nicht los und bitte halt zu mir
Не отпускай меня.
Und lass mich nicht los.


Я все еще верю в это,
Ich glaub noch immer daran
И я в этом убедилась,
Ich bin bezeugt davon,
Что всё было правильно,
Dass alles richtig war,
Всё было верно,
Dass alles stimmt
И если это еще только начинается…
Und wenn es jetzt beginnt...


Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится
Nichts kann uns passieren
Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится
Nichts kann uns passieren
Ухухухухуу
Uhuhuhuhuu
С нами ничего не случится


Nichts kann uns passieren,
С нами ничего не случится,
Kann uns passieren, kann uns passieren,
Ничего не случится, ничего не случится,
Kann uns passieren, kann uns passieren,
Ничего не случится, ничего не случится,
Kann uns passieren, kann uns passieren,
Ничего не случится, ничего не случится,
Kann uns passieren.
Ничего не случится.




Х
Качество перевода подтверждено