Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm on My Way исполнителя (группы) Proclaimers, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm on My Way (оригинал The Proclaimers)

Я в пути (перевод Маликов Айвар)

I'm on my way from misery to happiness today,
Я в пути от страдания к счастью сегодня,
I'm on my way from misery to happiness today,
Я в пути от страдания к счастью сегодня,
I'm on my way to what I want from this world
На пути к тому, чтоб получить, что хочу от этого мира
And years from now you'll make it to the next world
Годы спустя ты получишь это в следующей жизни,
And everything that you receive up yonder
И все, что ты получил, когда был там
Is what you gave to me the day I wandered
Ты отдал мне в тот день, когда я странствовал


I took a right, I took a right turning yesterday
Я повернул вчера в нужном направлении,
I took a right, I took a right turning yesterday
Я повернул вчера в нужном направлении,
I took the road that brought me to your home town
Я выбрал дорогу,что привела меня к твоему дому,
I took the bus to streets that I could walk down
Я сел в автобус, который отвезет меня на улицы, по которым я буду гулять,
I walked the streets to find the one I'd looked for
Я странствовал по улицам, чтобы найти ту единственную, которую искал,
I climbed the stair that led me to your front door
Я поднялся по лестнице, которая привела меня к твоей двери


And now that I don't want for anything
И теперь мне не нужно ничего,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world"
Я пою песню Джолсона "Сижу на крыше мира"


I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
Я буду стараться, я буду стараться изо всех сил,
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
Я буду стараться, я буду стараться изо всех сил,
To keep my feet from jumping from the ground dear
Удержаться на ногах и не спрыгнуть, дорогая,
To keep my heart from jumping through my mouth dear
Не дать сердцу выскочить из груди, дорогая,
To keep the past, the past and not the present
Держаться за прошлое, прошлое, а не настоящее,
To try and learn when you teach me a lesson
Стараться и учиться, когда ты будешь учишь меня


And now that I don't want for anything
И теперь мне не нужно ничего,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world"
Я пою песню Джолсона "Сижу на крыше мира"


I'm on My Way
Я вновь в пути* (перевод Денис Куликов)


I'm on my way from misery to happiness today,
Я вновь в пути, от горя к счастью я хочу дойти
I'm on my way from misery to happiness today,
Я вновь в пути, от горя к счастью я хочу дойти
I'm on my way to what I want from this world
В пути к тому, чего достичь желаю,
And years from now you'll make it to the next world
Когда-нибудь к тебе, — я это знаю,
And everything that you receive up yonder
Вернется все, что в дальнюю дорогу
Is what you gave to me the day I wandered
Я от тебя получил в подмогу


I took a right, I took a right turning yesterday
Вчера я смог найти дороги правильный виток,
I took a right, I took a right turning yesterday
Вчера я смог найти дороги правильный виток,
I took the road that brought me to your home town
Тот, что меня привел в твою столицу,
I took the bus to streets that I could walk down
Где я иду, где мой автобус мчится,
I walked the streets to find the one I'd looked for
Где я ищу тебя, кто мне так дорог,
I climbed the stair that led me to your front door
В чью дверь стучу, к кому был путь так долог


And now that I don't want for anything
И у меня теперь есть все, что нужно мне,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world"
И Джолсон мне споет о том, что под ногами — весь мир


I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
Всех сил моих достанет, чтобы я сумел на миг,
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can
Всех сил моих достанет, чтобы я сумел на миг
To keep my feet from jumping from the ground dear
Сдержать порыв пуститься в пляс с тобою,
To keep my heart from jumping through my mouth dear
И сердца стук, мое ты дорогое,
To keep the past, the past and not the present
Храня все то, что я о прошлом знаю,
To try and learn when you teach me a lesson
Твоим урокам жизненным внимая


And now that I don't want for anything
И у меня теперь есть все, что нужно мне,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world"
И Джолсон мне споет о том, что под ногами — весь мир





* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено