Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Medicate исполнителя (группы) AFI

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
AFI
  •  100 Words •  3 1/2 •  37 mm •  6 to 8 •  A Single Second •  A Story at Three •  A Winter's Tale •  Advances in Modern Technology •  Affliction •  Aspirin Free •  At a Glance •  Battled •  Beautiful Thieves •  Bleed Black •  Born In the USA •  Breathing Towers to Heaven •  Brownie Bottom Sundae •  But Home Is Nowhere •  Carcinogen Crush •  Catch a Hot One •  Cereal Wars •  Charles Atlas •  Chicken Song •  Clove Smoke Catharsis •  Coin Return •  Cold Hands •  Consult My Lover •  Crop Tub •  Cruise Control •  Cult Status •  Don't Make Me Ill •  End Transmission •  Endlessly, She Said •  Ether •  Ever And a Day •  Exsanguination •  Fainting Spells •  File 13 •  Fishbowl •  God Called in Sick Today •  Half-Empty Bottle •  He Who Laughs Last... •  Hearts Frozen Solid, Thawed Once More by the Spring of Rage, Despair, And Hopelessness •  Highschool Football Hero •  I Am Trying Very Hard to Be Here •  I Wanna Get A Mohawk (But Mom Won't Let Me Get One) •  It Was Mine •  Keeping Out of Direct Sunlight •  Key Lime Pie •  Kiss And Control •  Kung-Fu Devil •  Leaving Song •  Let It Be Broke •  Love Like Winter •  Lower It •  Lower Your Head and Take It in the Body •  Malleus Maleficarum •  Medicate •  Midnight Sun •  Miss Murder •  Modern Epic •  Morningstar •  Narrative of Soul Against Soul •  No Poetic Device •  NyQuil •  Okay, I Feel Better Now •  Open Your Eyes •  Over Exposure •  Perfect Fit •  Ph Low •  Porphyria Cutanea Tarda •  Prelude 12/21 •  Reiver's Music •  Rizzo In the Box •  Rolling Balls •  Sacrifice Theory •  Salt For Your Wounds •  Self Pity •  Shatty Fatmas •  Silver And Cold •  Smile •  Soap-Box Derby •  Spoken Words •  Strength Through Wounding •  Summer Shudder •  Take the Test •  The Checkered Demon •  The Days of Phoenix •  The Despair Factor •  The Devil Loves You •  The Great Disappointment •  The Killing Lights •  The Last Kiss •  The Leaving Song •  The Leaving Song. Pt. 2 •  The Lost Souls •  The Missing Frame •  The Mother In Me •  The Nephilim •  The New Patron Saints and Angels •  The Prayer Position •  Theory of Revolution •  Third Season •  This Celluloid Dream •  This Secret Ninja •  This Time Is Imperfect •  Three Reasons •  Three Second Notice •  Today's Lesson •  Too Late For Gods •  Too Shy to Scream •  Torch Song •  Totalimmortal •  Triple Zero •  Two of a Kind •  Veronica Sawyer Smokes •  Wake-Up Call •  We've Got the Knife •  Weathered Tome •  Wester •  Where We Used to Play •  Who Knew •  Who Said You Could Touch Me? •  Your Name Here •  Yurf Rendenmein  
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Medicate (оригинал AFI)

Пей таблетки (перевод Violet) i

Could I, could I just find a way?
I'd find you every day and
We could alter time.
But I've come to find everyone's
Gone away, so this may be
The time for the perfect crime.
Yes, this is perfect!

This is our medicine!
This is our time to medicate here With me,
Now as we lose ourselves to
This and ignore,
That you don't even know my name.
Medicate!

Come day, you'll say you cannot stay.
What's more, I'll feel the same.
It happens every time.
So I've come to find
Everyone goes away,
I'm destined to remain.
You were never mine,
So you were perfect.

This is our medicine!
This is our time to medicate here With me,
Now as we lose ourselves to
This and ignore,
That you don't even know my name.
Medicate!

Can you describe what it's like?
I feel nothing.
Can you feel this? Does it sting?
I feel nothing at all.
I feel nothing at all.
I feel nothing at all.
Can you tell me how it feels?
I feel nothing at all.
(And he thinks that this is real)
I feel noting.

Medicate here with me,
Now as we lose ourselves
To this and ignore,
That you don't even know my name,
Medicate!

Medicate here with me,
Now as we lose ourselves
To this and ignore,
That you don't even know my name,
Medicate!

Medicate here with me,
Now as we lose ourselves
To this and ignore,
That you don't even know my name,
Medicate!

You don't even know my name.
You don't even know my name.
Medicate!Medicate

Could I? Could I just find a way?
I find you everyday
And we could alter time

But...
I've come to find
Everyones gone away
So this may be the time
For the perfect crime
Yes, this is perfect...
Our medicine
Our time to...

Medicate, you and me
Now as we
Lose ourselves in us and ignore
That you don't even know my name
Medicate

Come Day
You'll say you can not stay
Once more I'll feel the same
It happens every time

So, I've come to find
Everyone goes away
I'm destined to remain
You were never mine
So, you were perfect
Our medicine
Our time to...

Medicate, you and me
Now as we
Lose ourselves in us and ignore
That you don't even know my name
Medicate

Can you describe what it's like?
I feel nothing
Can you feel this?
Does it sting?
I feel nothing at all
I feel nothing at all
I feel nothing at all
(Can you tell me how it feels?)
I feel nothing at all
(As we pretend this is real)
I feel nothing

Medicate, you and me
Now as we
Lose ourselves in us and ignore
That you don't even know my name
Medicate

Medicate, you and me
Now as we
Lose ourselves in us and ignore
That you don't even know my name
Medicate

Medicate, you and me
Now as we
Lose ourselves in us and ignore
That you don't even know my name
Medicate

You don't even know my name
You don't even know my name

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Неужели я не мог подобрать верный способ?
Найди я тебя в любой день,
Мы бы изменили время.
Но я пришел сюда и понял,
Что все сбежали,
Так что, самое время для идеального прecтупления.
Да, идеально!

Это - медицина по-нашему!
Будем на пару с тобой пить здесь
Таблетки, и раз уж мы вышли из-под
Контроля, плевать, что
Ты не знаешь мое имя.
Пей таблетки!

Наступит день, когда ты скажешь: "Я не могу остаться".
Я чувствую то же самое,
Всякий раз, когда мы встречаемся.
Но я пришел сюда и понял,
Что все уходят,
И мне предначертано остаться.
Ты никогда не была моей,
Это делало тебя идеалом.

Это - медицина по-нашему!
Будем на пару с тобой пить здесь
Таблетки, и раз уж мы вышли из-под
Контроля, плевать, что
Ты не знаешь мое имя.
Пей таблетки!

Можешь описать, на что это похоже?
Ничего не чувствую.
Ты это ощущаешь? Жжет?
Я вообще ничего не чувствую.
Я вообще ничего не чувствую.
Я вообще ничего не чувствую.
Расскажи, какого это.
Я вообще ничего не чувствую.
(И он думает, что это по-настоящему)
Ничего не чувствую.

Пей со мной здесь таблетки,
Раз уж мы вышли из под контроля,
Плевать,
Что ты не знаешь мое имя,
Пей таблетки!

Пей со мной здесь таблетки,
Раз уж мы вышли из под контроля,
Плевать,
Что ты не знаешь мое имя,
Пей таблетки!

Пей со мной здесь таблетки,
Раз уж мы вышли из под контроля,
Плевать,
Что ты не знаешь мое имя,
Пей таблетки!

Ты даже не знаешь мое имя.
Ты даже не знаешь мое имя.
Пей таблетки!

Наркотик (перевод Nataly)

Смогу ли я, смогу ли я причину отыскать?
Каждый день тебя встречать,
И время изменять…

Но
когда я пытался тебя отыскать,
То всё начало исчезать…
Так может быть время пришло
Для преступления идеального…
Да, это безупречно…
Наш наркотик
Время пришло...

Наркота, ты и я,
И сейчас мы с тобой
Потеряем контроль над собой.
Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.

День грядет,
Когда кто-нибудь из нас уйдёт,
И однажды это почувствую я…
Это чувство будет с нами постоянно…

Когда я пытался тебя отыскать,
Всё начало исчезать…
Значит, мне суждено одному существовать…
И ты никогда не была со мной,
Потому что была безупречной...
Наш наркотик,
Время пришло…

Наркота, ты и я,
И сейчас мы с тобой
Потеряем контроль над собой.
Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.

Можешь ли ты это описать?
Ведь я не способен ощущать…
Чувствуешь ли ты это?
Это жгучая боль?
Я не способен ничего ощущать
Я не способен ничего ощущать
Я не способен ничего ощущать
Можешь ли ты это описать?
Я не способен ощущать…
Ведь мы постоянно притворяемся,
Но чувствовать не получается.

Наркота, ты и я
И сейчас мы с тобой
Потеряем контроль над собой.
Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.

Наркота, ты и я
И сейчас мы с тобой
Потеряем контроль над собой.
Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.

Наркота, ты и я
И сейчас мы с тобой
Потеряем контроль над собой.
Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.

Но ведь тебе все равно
Даже имя моё.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.