Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Queer исполнителя (группы) Garbage

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Garbage
  •  Androgyny •  Boys Wanna Fight •  Butterfly Collector •  Can't Cry These Tears •  Cherry Lips •  Confidence •  Drive You Home •  Girl Don't Come •  Happy Home •  I Just Wanna Have Something to Do •  I Think I'm Paranoid •  I Would Die for You •  It's All over but the Crying •  Lick the Pavement •  Medication •  Metal Heart •  Milk •  My Lover's Box •  Never Be Free •  Nobody Loves You •  Only Happy When It Rains •  Push It •  Queer •  Right between the Eyes •  Run Baby Run •  Silence Is Golden •  Special •  Stupid Girl •  Supervixen •  The Trick Is to Keep Breathing •  The World Is Not Enough* •  Thirteen •  This Isn't What We Meant •  Till the Day I Die •  Untouchable •  Use Me •  Vow •  Why Do You Love Me? •  Why Don't You Come Over? •  Wicked Ways •  Wild Horses •  You Look So Fine  
Gabriel Davi
Gabriella Cilmi
Gabriella Ferrone
Gabrielle
Gackt
Gaelle
Gaetan Roussel
Gaitana
Gala
Galleon
Game, The
Gamma Ray
Garbage
Gareth Emery
Gareth Gates
Garfunkel and Oates
Garou
Garrett Hedlund
Garth Brooks
Gary Allan
Gary Barlow
Gary Jules
Gary Moore
Gary Moore/Neil Carter/Ian Paice/Neil Murray
Gaston Mandeville
Gathering, The
Gavin DeGraw
Gaylords, The
Gazebo
GazettE, The
Geir Ronning
Gemini Five
Genesis
Gentle Giant
Gentleman
Geoffrey Paris
George Benson
George Michael
George Stanford
George Strait
George Thorogood
Georges Brassens
Georges Moustaki
Georgette Lemaire
Gerald De Palmas
Geraldine Nakach
Geri Halliwell
Gerry De Mol
Get Help
Getter Jaani
Все исполнители: 161

Queer (оригинал Garbage)

Извращенец (перевод Катя Bedarlang из Москвы) i

Hey boy, take a look at me
Let me dirty up your mind
I'll strip away your hard veneer
And see what I can find

The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
The lamest of the lame
The numbest of the dumb
I hate to see you here
You choke behind a smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer

This is what he pays me for
I'll show you how it's done
You learn to love the pain you feel
Like father, like son

The queerest of the queer
Hide inside your head
The blindest of the blind
The deadest of the dead
You're hungry 'cause you starve
While holding back the tears
Choking on your smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer

I know what's good for you
You can touch me if you want
I know you're dying to
You can touch me if you want
I know what's good for you
You can touch me if you want
But you can't stop

The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
The lamest of the lame
The numbest of the dumb
I hate to see you here
You choke behind a smile
A fake behind the fear
The queerest of the queer
The strangest of the strange
The coldest of the cool
You're nothing special here
A fake behind the fear
The queerest of the queer

I know what's good for you
I know you're dying to
I know what's good for you
I bet you're dying to
You can touch me if you want
You can touch me if you want
You can touch me
You can touch me
But you can't stop
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Эй, крошка, взгляни на меня,
Дай-ка мне осквернить твои мысли -
Я вытащу их наружу,
Ну? Что я там найду?

Самый извращённый из всех извращенцев,
Самый странный из всех чудаков,
Самый холодный из всех неприступных,
Самый тупой из всех тупиц,
Самый убогий из всех убожеств.
Раздражаешь своим присутствием!
Задыхаешься в улыбке.
Фальшь под маской страха...
Самый извращённый из всех извращенцев.

Это то, за что он мне платит.
Я покажу, как надо делать.
А ты учишься любить боль,
Как отец, как сын.

Самый извращённый из всех извращенцев,
Скрываешься в себе.
Самый слепой из всех слепых,
Самый дохлый из всех мёртвых.
Ты голоден, потому что голодаешь,
Сдерживая слёзы,
Задыхаясь в улыбке.
Фальшь под маской страха...
Самый извращённый из всех извращенцев.

Я знаю, что лучше для тебя.
Ты можешь лапать меня, если хочешь.
Я знаю, о чём ты сохнешь.
Ты можешь лапать меня, если хочешь.
Я знаю, что лучше для тебя.
Ты можешь меня лапать, если хочешь...
Но ты не можешь остановиться!

Самый извращённый из всех извращенцев,
Самый странный из всех чудаков,
Самый холодный из всех неприступных,
Самый тупой из всех тупиц,
Самый убогий из всех убожеств.
Раздражаешь своим присутствием!
Задыхаешься в улыбке.
Фальшь под маской страха.
Самый извращённый из всех извращенцев,
Самый странный из всех чудаков,
Самый холодный из всех неприступных...
Ты тут никто.
Фальшь под маской страха.
Самый извращённый из всех извращенцев.

Я знаю, что лучше для тебя,
Я знаю, о чём ты сохнешь,
Я знаю, что лучше для тебя,
Я знаю, о чём ты сохнешь.
Ты можешь лапать меня, если хочешь,
Ты можешь лапать меня, если хочешь,
Ты можешь лапать меня,
Ты можешь лапать меня,
Но ты не можешь остановиться!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.