Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни For Reasons Unknown группы Killers, The

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
K'Maro
Kaiser Chiefs
Kalomira
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kardinal Offishall
Karina Gretere
Karmah
Kat DeLuna
Kate Nash
Katie Melua
Katy Perry
Kaye Styles
Keane
Kelis
Kelly Clarkson
Kelly Osbourne
Kelly Rowland
Keri Hilson
Kevin Rudolf
Keyshia Cole
Killerpilze
Killers, The
  •  Bones •  Desperate •  Don't Shoot Me Santa •  For Reasons Unknown •  Human •  Jenny Was A Friend Of Mine •  Leave the Bourbon on the Shelf •  Mr. Brightside •  Read My Mind •  Smile Like You Mean It •  Somebody Told Me •  This River Is Wild •  When You Were Young  
Kim Wilde
KISS
Kittie
Korn
Kristian Leontiou
Kurtis Mantronik Chamonix
Kwan
Kylie Minogue

 

For Reasons Unknown (оригинал Killers, The)

I pack my case. I check my face.
I look a little bit older.
I look a little bit colder.
With one deep breath, and one big step, I move a little bit closer.
I move a little bit closer.
For reasons unknown.

I cock my stride.
I flew and flied.
I know if destiny’s kind, I’ve got the rest of my mind.
But my heart, it don’t beat, it don’t beat the way it used to.
And my eyes, they don’t see you no more.
And my lips, they don’t kiss, they don’t kiss the way they used to, and my eyes don’t recognize you no more.

For reasons unknown; for reasons unknown.

There was an open chair.
We sat down in the open chair.
I said if destiny’s kind, I’ve got the rest of my mind.
But my heart, it don’t beat, it don’t beat the way it used to.
And my eyes, they don’t see you no more.
And my lips, they don’t kiss, they don’t kiss the way they used to, and my eyes don’t recognize you at all.

For reasons unknown; for reasons unknown.

I said my heart, it don’t beat,
It don’t beat the way it used to
And my eyes don’t recognize you no more.
And my lips, they don’t kiss, they don’t kiss the way they used to, and my eyes don’t recognize you no more.

For reasons unknown; for reasons unknown;
For reasons unknown; for reasons unknown.

 

По неизвестным причинам (перевод Аришка Смирнова из Уфы)

Я собираю вещи. Я вглядываюсь в своё отражение.
Я выгляжу немного старше. Я выгляжу немного неприступней.
Сделав глубокий вдох и большой шаг, я придвигаюсь немного ближе,
Я придвигаюсь немного ближе...
По неизвестным причинам...

Я марширую.
Я летал и летал бы дальше.
Я знаю, если бы не превратности судьбы, я был бы спокоен.
Ведь мое сердце не бьется, не бьется так, как раньше. Мои глаза больше не замечают тебя.
И мои губы не целуют, не целуют как раньше, и мои глаза больше не узнают тебя среди других.

По неизвестным причинам, по неизвестным причинам...

Этот стул был пуст.
Мы сели на него.
Я сказал, что если бы не превратности судьбы, я бы успокоился.
Ведь мое сердце не бьется, не бьется так, как раньше. Мои глаза больше не замечают тебя.
И мои губы не целуют, не целуют как раньше, и мои глаза совсем не узнают тебя среди других.

По неизвестным причинам, по неизвестным причинам...

Я сказал, мое сердце не бьется,
Не бьется так, как раньше
И мои глаза больше не замечают тебя.
И мои губы не целуют, не целуют как раньше, и мои глаза совсем не узнают тебя среди других.

По неизвестным причинам,
По неизвестным причинам...




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
С Новым Годом и Рождеством!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Полчетверта четверика гороху, без червоточинки.
случайная скороговорка на английском Double bubble gum, bubbles double.
случайная скороговорка на немецком Gelbe Blumen blühen beim Birnbaum. Blühen beim Apfelbaum blaue Blumen?
пословица на трех языках
поговорка на русском Голод не тётка
поговорка на английском Hunger breaks stone walls
поговорка на немецком Der Hunger lehrt Geigen
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100