Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни So Sick исполнителя (группы) Ne-Yo

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Ne-Yo
  •  Amazing U •  Angel •  Back to What You Know •  Beautiful Monster •  Because of You •  Can We Chill •  Cause I Said So •  Champagne Life •  Closer •  Cocoa Butta •  Crazy Love •  Do You •  Don't Wanna Be in Love •  Drugz •  Easy •  Fade into the Background •  Future in You •  Genuine Only •  Get Down Like That •  Girlfriend •  Go On Girl •  I Ain't Gotta Tell You •  In the Way •  It Just Ain't Right •  Jealous •  Know Your Name •  Laying around with You •  Let Go •  Let Just Be •  Let Me Get This Right •  Licking My Fingers •  Lie to Me •  Lonely Again •  Love Victory •  Mad •  Makin' a Movie •  Me without You •  Memories •  Mirror •  Miss Independent •  Move Along •  Never Knew I Needed* •  Nobody •  One in a Million •  Part of the List •  Sexy Love •  Sign Me Up •  Single •  So Sick •  So Wrong •  So You Can Cry •  Stay •  Stop This World •  Take a Bow (Rihanna Cover) •  Telekinesis •  The End •  Time •  Waiting •  What Have I Done •  What's the Matter •  When You're Mad •  Why Does She Stay •  You're a Star •  Zodiac  
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

So Sick (оригинал Ne-Yo)

Так устал (перевод ) i

Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah

Gotta change my answering machine
Now that I'm alone
Cuz right now it says that we
Can't come to the phone
And I know it makes no sense
Cuz you walked out the door
But it's the only way I hear your voice anymore
(it's ridiculous)
It's been months
And for some reason I just
(can't get over us)
And I'm stronger than this
(enough is enough)
No more walkin round
With my head down
I'm so over being blue
Cryin over you

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

Gotta fix that calender I have
That's marked July 15th
Because since there's no more you
There's no more anniversary
I'm so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be

That's the reason I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?

(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Dont make me think about her smile
Or having my first child
I'm letting go
Turning off the radio

Cuz I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

Said I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)

And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
Why can't I turn off the radio?


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Ммммм… да…
Ду-ду-ду…
О, да…

Нужно изменить запись на автоответчике,
Потому что теперь я один,
А как раз в этот момент он говорит, что
Мы не можем подойти к телефону.
Я знаю, что это звучит глупо,
Поскольку ты бросила меня,
Но для меня это единственный способ слышать твой голос.
(это смешно).
Прошёл не один месяц,
Но почему-то я
(не могу забыть о том, что было между нами).
Я знаю, что я сильнее этого
(хватит грустить).
Я больше не буду ходить
С понурой головой.
Я скажу грусти «Прощай!»
И перестану плакать о тебе.

Я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?

Пора избавиться от старого календаря,
На котором помечено 15 июля,
Потому что с тех пор, как ты ушла,
Не существует годовщины нашей встречи.
Я сыт по горло своими мыслями о тебе,
И воспоминаниями о нас,
И тем, что все песни напоминают мне
О том, чего не вернуть.

Именно поэтому я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?

(Оставьте меня в покое)
Оставьте меня в покое
(Глупые песни о любви),
Не заставляйте меня думать о её улыбке
И о моём первом ребёнке.
Я отпускаю эти мысли,
Я выключаю радио…

Потому что я так устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)

Я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)

И я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)
Так почему бы мне не выключить радио?


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.