Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Pieces исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Sum 41
  •  88 •  A.N.I.C. •  Always •  Angels with Dirty Faces •  Best of Me •  Blood in My Eyes •  Confusion And Frustration in Modern Times •  Count Your Last Blessings •  Crash •  Dear Father •  Exit Song •  Fat Lip •  Hell Song •  Holy Image of Lies •  Hyper-Insomnia-Para-Condroid •  I Am Not the One •  In Too Deep •  King of Contradiction •  Look at Me •  Makes No Difference •  March of the Dogs •  Moron •  Mr. Amsterdam •  My Direction •  No Brains •  No Reason •  Open Your Eyes •  Over My Head (Better Off Dead) •  Pain for Pleasure •  Pieces •  Pull The Curtain •  Reason to Believe •  Screaming Bloody Murder •  Scumfuck •  Sick of Everyone •  Slipping Away •  So Long Goodbye •  Some Say •  Speak of the Devil •  Still Waiting •  Subject to Change •  Thanks for Nothing •  The Bitter End •  The Hell Song •  The Jester •  There's No Solution •  This Is Goodbye •  Underclass Hero •  Walking Disaster •  We Are All to Blame •  We're the Same •  Welcome to Hell •  What We're All about •  With Me  
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Pieces (оригинал Sum 41)

Осколки (перевод ) i

I tried to be perfect
But nothing was worth it
I don't believe it makes me real
I thought it'd be easy
But no one believes me
I meant all the things I said

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

This place is so empty
My thoughts are so tempting
I don't know how it got so bad
Sometimes it's so crazy
That nothing can save me
But it's the only thing that I have

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

On my own

I tried to be perfect
It just wasn't worth it
Nothing could ever be so wrong
It's hard to believe me
It never gets easy
I guess I knew that all along

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own



Pieces

I tried to be perfect
But nothing was worth it
I don't believe it makes me real
I thought it'd be easy
But no one believes me
I meant all the things I said

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

This place is so empty
My thoughts are so tempting
I don't know how it got so bad
Sometimes it's so crazy
That nothing can save me
But it's the only thing that I have

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own

On my own

I tried to be perfect
It just wasn't worth it
Nothing could ever be so wrong
It's hard to believe me
It never gets easy
I guess I knew that all along

If you believe it's in my soul
I'd say all the words that I know
Just to see if it would show
That I'm trying to let you know
That I'm better off on my own
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
И я не верю, что это моё истинное "я".
Я думал, что это будет просто,
Но мне никто не верит,
Хотя я имел в виду то, о чём говорю.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую весь свой лексикон,
Чтобы посмотреть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.

Здесь так безлюдно,
И мои мысли полны соблазна.
Я не знаю, как всё дошло до такого!
Иногда я настолько безумен,
Что ничто не может спасти меня.
Но это единственное, что у меня есть.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую весь свой лексикон,
Чтобы посмотреть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.

Одному.

Я старался быть идеальным,
Но это не стоило моих усилий.
Я в жизни не делал большей ошибки.
Мне трудно верить,
Это всегда нелегко.
Но, думаю, я всегда об этом знал.

Если ты веришь, что это порыв моей души,
Я использую весь свой лексикон,
Чтобы посмотреть, откроет ли это тот факт,
Что я хочу дать тебе понять,
Что мне гораздо лучше одному.



Осколки (перевод Garbage из Одинцово)

Для всех стать хорошим
Пытался, но все же
Дороже всего - быть самим собой..
Казалось, несложно
На всех быть похожим -
От этого бреда я сам не свой..

Поверь мне, я сейчас не вру
И молчать уже не могу -
Лишь бы высказать наяву..
Ведь скрывать - бесполезный труд,
Что мне легче жить одному...

Мой мир стал безлюден,
Один я безумен,
Бреду в тумане нового дня,
Мне башню срывает,
Ничто не спасает -
Но только правда держит меня

Поверь мне, я сейчас не вру
И молчать уже не могу -
Лишь бы высказать наяву..
Ведь скрывать - бесполезный труд,
Что мне лучше быть одному...

Не в твоем волшебном плену..

Попытки прекрасны,
Да только напрасны,
Нам оставляли боль потерь..
Я не убеждаю
И не повторяю -
Я знаю, что мне делать теперь..

Поверь мне, я сейчас не вру,
Я скрывать уже не могу -
Лишь бы высказать наяву..
Ведь забыть - бесполезный труд,
Что мне проще быть одному...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.