Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни D.G.T. (Off and On) исполнителя (группы) Theodor Andrei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Theodor Andrei:
    • D.G.T. (Off and On)

    По популярности:
  • twenty one pilots
  • Taylor Swift
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Teddy Swims
  • Type O Negative
  • Travis Scott
  • Till Lindemann
  • Teya Dora
  • Thousand Foot Krutch
  • Tyler, the Creator
  • Tarkan
  • Tate McRae
  • Toto Cutugno
  • Timbaland
  • Tame Impala
  • Tool
  • Tokio Hotel
  • Tove Lo
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Toni Braxton
  • Tom Jones
  • Two Feet
  • Tina Turner
  • Tanita Tikaram
  • Troye Sivan
  • TWICE
  • Tom Walker
  • Talking Heads
  • Tones & I
  • Tears For Fears
  • Tiësto
  • Timo Maas
  • Tyga
  • Twisted Sister
  • Tom Waits
  • Tegan And Sara
  • Theory Of A Deadman
  • Tierra Santa
  • Tomas Nevergreen
  • Tamino
  • T.I.
  • Tim Bendzko
  • Tyla
  • Titiyo
  • TLC
  • Take That
  • Texas
  • Therion
  • Ten Sharp

D.G.T. (Off and On) (оригинал Theodor Andrei)

Р.К.Х. (Время от времени) (перевод )

Oricât scriu, cu-oricât skill
Сколько бы ни писал, с каким угодно мастерством,
Pe orice stil, cât de fin
В каком угодно стиле, как угодно блестяще,
Ea ma bagă-n-trun film de mă simt iar copil
Она снимает меня в фильме, где я снова чувствую себя ребёнком.
Mă învârt gen vinyl
Я вращаюсь, как виниловая пластинка,
Că eu vreau să joc în filmul ei
Потому что хочу сняться в её фильме.


Oricât stau, oricât dau
Сколько бы я ни оставался, сколько бы ни отдавал,
Oricât vreau, oricât beau
Сколько бы ни желал, сколько бы ни пил,
Orice top, orice toc
Неважно, какие кофточки и каблуки,
Orice alții vorbeau
Что бы ни говорили другие,
Mie tot nu-mi păsa
Мне всё же было без разницы –
O alegeam și din mii de femei
Я бы выбрал её из тысяч женщин.


Că eu număr, ea se-ascunde
Потому что я веду счёт, а она прячется,
Eu o sun, ea nu raspunde
Я звоню ей, а она не отвечает –
Meci de box cu-atâtea runde
Боксёрский поединок с дюжиной раундов,
Și ca pe un inel
Всё как на ринге.


Mă joacă pe degete
Я игрушка в её руках.
Am încredere
Я ей верю,
Da' minte așa frumos
Но она так красиво лжёт.
Mă-ntoarce pe dos
Она переворачивает мой мир с ног на голову,
Vorbește murdar
Она сквернословит.
Da' când vrea ea doar
Да, а когда ей хочется,
Minte așa-ușor
Она так легко лжёт,
Lasă patul gol
Оставляя кровать пустой.
Pe degete
В руках.
Am încredere
Я ей верю,
Da' minte așa frumos
Но она так красиво лжёт.
Mă-ntoarce pe dos
Она переворачивает мой мир с ног на голову,
Vorbește murdar
Она сквернословит.
Da' când vrea ea doar
Да, а когда ей хочется,
Minte așa-ușor
Она так легко лжёт,
Lasă patul gol
Оставляя кровать пустой.


Don't you now, don't you now
Разве сейчас, разве сейчас,
Don't you just wanna sit right next to me
Разве ты не хочешь сидеть рядом со мной?
(With your favorite dress on the floor and your dreams)
(Со своим любимым платьем на полу и со своими грёзами)
The scent of mistake just reminds you of me
Чутьё говорит об ошибке, напоминая тебе обо мне.
And now all of your demons keep screaming my name
Сделай глоток яда,
Take a little sip of venom now
Скажи, что любишь меня,
Say you love me
Скажи, что хочешь меня сейчас,
Say you want me now
Обмани меня снова, крошка.
Fool me all over again baby
Утонул в твоих глазах,
Lost in your eyes
Ночами я жажду твоего прикосновения,
Nights I crave the touch of you
Гадая, чем ты занята.
Wondering just what you do
Умоляю тебя, стоя на коленях:
I'm begging you, I'm on my knees
Разденься,
Take your clothes off
Пройдись по мне.
Step on me


Я потерялся в твоих простынях,
And I'm lost in your bedsheets
Пытаюсь приблизиться,
Tryna get closer
С засосами на шее и перепачканный твоим макияжем.
With marks on my neck and your makeup all over
Наши фотографии
Photos of us
Напоминают мне о том, что я всё ещё люблю тебя.
They remind me, I still love you
Что такое король без королевы?
What's a king without a queen
Как ещё я могу протрезветь?
What's another way to get me sober


В твоих руках. Чего ты боишься? Ну-ка скажи!
De-ge-te, de ce te temi, spune-mi repede
Ты пробежалась по моей голове, по всем подушкам.
Mi-ai alergat prin cap pe toate pernele
Разве ты не видишь, что я жажду
De-ge-te, de ce nu vezi că mi-e sete de
Её яда?
Otrava ei


Время от времени,
Off and on
Словно песня по радио, (Что?)
Like a radio song (What?)
Сеешь во мне сумятицу, (Ага)
Messing me around (Uh)
Переворачиваешь мой мир с ног на голову, (Да)
Turning upside down (Yeah)
Сквернословишь со мной.
Dirty talking me
Каждый день – игра (Каждый день – игра).
Everyday's a game (Everyday's a game)
Позволь мне спать в одиночестве.
Lets me sleep alone
Я игрушка в её...
She plays me like oh


Я ей верю,
Am încredere
Но она так красиво лжёт.
Da' minte așa frumos
Она переворачивает мой мир с ног на голову,
Mă-ntoarce pe dos
Она сквернословит.
Că vorbește murdar
Да, а когда ей хочется,
Da' când vrea ea doar
Она так легко лжёт,
Minte așa-ușor
Оставляя кровать пустой.
Lasă patul gol
В руках.
Pe degete
Я ей верю,
Am încredere
Но она так красиво лжёт.
Da' minte așa frumos
Она переворачивает мой мир с ног на голову,
Mă-ntoarce pe dos
Она сквернословит.
Vorbește murdar
Да, а когда ей хочется,
Da' când vrea ea doar
Она так легко лжёт,
Minte așa-ușor
Оставляя кровать пустой.
Lasă patul gol


В руках...
(Pe degete)

Х
Качество перевода подтверждено