Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody's Got the Right to Love исполнителя (группы) Supremes, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody's Got the Right to Love (оригинал Supremes, The)

У каждого есть право на любовь (перевод Алекс)

When you're alone and in a corner
Когда ты один и загнан в угол,
Your only mourner, is the face that
Твой единственный скорбящий — это лицо, которое
Appears in the nearest mirror
Появляется в ближайшем зеркале.
You've gotta get it going and somehow knowing
Ты должен начать действовать и каким-то образом знать:
You're gonna have it better than you ever had it, because
У тебя все будет лучше, чем когда-либо, потому что
Everybody needs somebody
Каждому кто-то нужен.
Everybody's got the right to love
У каждого есть право на любовь.


If it were me, say I
Если бы это была я, послушай, я,
I'd say I
Я бы сказала,
But if it's you, say you
Но если это ты, говори ты,
Cause if you could give in for a minute
Потому что, если бы ты мог уступить хоть на минуту,
Put your soul in it
Вложить в это свою душу,
We could get it together and forever love
Мы могли бы быть вместе и любить вечно.
so what's the use of running boy
Так какой смысл убегать, парень?
You know there ain't no point in running
Ты знаешь, что нет смысла убегать.
You need somebody, somebody to love you
Тебе нужен кто-то, кто будет любить тебя,
Cause everybody needs somebody
Потому что всем кто-то нужен.
Everybody's got the right to love
У каждого есть право на любовь.
You got the right to say I, need somebody
У тебя есть право сказать: "Мне нужен кто-то".
I need you, he needs me
Ты нужен мне,
come together, talk to me, oh yeah
А я нужна ему. Соберись, поговори со мной, о да.


You can have all the things that you desire
У тебя может быть все, что ты пожелаешь,
But without love you just can't survive
Но без любви ты просто не сможешь выжить,
Cause you need love to warm your heart at night
Потому что тебе нужна любовь, чтобы согревать твое сердце по ночам.
When you're all alone and no comfort's in sight
Когда ты совсем один и не видно утешения,
You need somebody
Тебе нужен кто-то.
Everybody needs somebody, oh yeah
Всем кто-то нужен, о да.
Everybody's got the right to love
У каждого есть право на любовь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки