Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Vida Se Va исполнителя (группы) Victor Waill

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Vida Se Va (оригинал Victor Waill)

Жизнь уходит (перевод Наташа)

Entre besos, abrazos y caricias
Между поцелуями, объятьями и ласками
Tú me dijiste simplemente que me quieres,
Ты мне просто сказала, что любишь меня,
Esa palabra para mi tan esperada,
Эти слова, которые я так ждал,
Me hizo feliz,
Осчастливили меня,
Mi dulce niña enamorada.
Моя сладкая влюблённая девочка.


Nunca pensé que este momento llegaría,
Я и не думал, что этот момент настанет,
Y que esta larga dolencia terminara,
И эта длительная болезнь закончится,
Ahora sé lo que es amar por vez primera,
Теперь я знаю, что такое — любить впервые,
Tú eres mi lunita, mi sol, mi primavera.
Ты — моя луна, моё солнце, моя весна.


Atrás quedo el dolor,
Позади осталась боль,
Tú me enseñaste como aman los que dan amor,
Ты мне показала, как любят те, что дарят любовь,
Cuando borrachos de caricias,
Как пьянеют от ласк,
Llenos de pasión,
Наполненных страстью,
Tú me dijiste que era mío todo tu calor.
Ты сказала мне, что всё твоё тепло — моё.


Atrás quedo el dolor,
Позади осталась боль,
Tú me enseñaste como aman los que dan amor,
Ты мне показала, как любят те, что дарят любовь,
Cuando borrachos de caricias,
Как пьянеют от ласк,
Llenos de pasión,
Наполненных страстью,
Tú me dijiste que era mío todo tu calor.
Ты сказала мне, что всё твоё тепло — моё.


Tu me enseñaste a amar lo que aun no tienes,
Ты мне показала любовь, которой даже нет у самой,
Porque esta vida se va y no vuelve,
Потому что эта жизнь уходит и не вернётся больше,
Tu me enseñaste a amar lo que aun no tienes,
Ты мне показала любовь, которой даже нет у самой,
Porque esta vida se va y no vuelve.
Потому что эта жизнь уходит и не вернётся больше.


Entre besos, abrazos y caricias
Между поцелуями, объятьями и ласками
Tú me dijiste simplemente que me quieres,
Ты мне просто сказала, что любишь меня,
Esa palabra para mi tan esperada,
Эти слова, которые я так ждал,
Me hizo feliz,
Осчастливили меня,
Mi dulce niña enamorada.
Моя сладкая влюблённая девочка.


Nunca pensé que este momento llegaría,
Я и не думал, что этот момент настанет,
Y que esta larga dolencia terminara,
И эта длительная болезнь закончится,
Ahora sé lo que es amar por vez primera,
Теперь я знаю, что такое — любить впервые,
Tú eres mi lunita, mi sol, mi primavera.
Ты — моя луна, моё солнце, моя весна.


Atrás quedo el dolor,
Позади осталась боль,
Tú me enseñaste como aman los que dan amor,
Ты мне показала, как любят те, что дарят любовь,
Cuando borrachos de caricias,
Как пьянеют от ласк,
Llenos de pasión,
Наполненных страстью,
Tú me dijiste que era mío todo tu calor.
Ты сказала мне, что всё твоё тепло — моё.


Atrás quedo el dolor,
Позади осталась боль,
Tú me enseñaste como aman los que dan amor,
Ты мне показала, как любят те, что дарят любовь,
Cuando borrachos de caricias,
Как пьянеют от ласк,
Llenos de pasión,
Наполненных страстью,
Tú me dijiste que era mío todo tu calor.
Ты сказала мне, что всё твоё тепло — моё.


Tu me enseñaste a amar lo que aun no tienes,
Ты мне показала любовь, которой даже нет у самой,
Porque esta vida se va y no vuelve,
Потому что эта жизнь уходит и не вернётся больше,
Tu me enseñaste a amar lo que aun no tienes,
Ты мне показала любовь, которой даже нет у самой,
Porque esta vida se va y no vuelve.
Потому что эта жизнь уходит и не вернётся больше.
Х
Качество перевода подтверждено