Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unsere Reise исполнителя (группы) Zwei von Millionen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unsere Reise (оригинал Zwei Von Millionen)

Наше путешествие (перевод Сергей Есенин)

Als würden wir uns ewig kennen
Будто знакомы целую вечность,
Wir schwingen auf einer Frequenz
Мы колеблемся на одной частоте,
Unsere Wellen haben die gleiche Länge
У наших волн одинаковая длина.
Diese Energie ist unbegrenzt
Эта энергия безгранична,
Du bist frei
Ты свободен.


In deiner Nähe bin ich richtig
Рядом с тобой я настоящий,
Mit jedem Wort und jedem Ton
С каждым словом и каждым звуком.
Koordinaten sind nicht wichtig
Координаты не важны,
Unseren Bestimmungsort kennen wir schon
Мы уже знаем наш пункт назначения.


Du bist frei und kannst mich finden,
Ты свободна и можешь найти меня,
Wohin die Reise auch geht
Куда бы мы ни направились.
Du bist frei und unsre Linien sind verbunden,
Ты свободна, и наши пути связаны,
Wo wir uns auch befinden
Где бы мы ни находились
Auf diesem Planeten
На этой планете.


Weil wir unsre Zeichen blind verstehn
Потому что мы слепо понимаем наши знаки,
Haben wir Zeit, du brauchst dich nicht beeil'n
У нас есть время, тебе не нужно спешить.
Ich bin dein Schutzschild
Я твой щит,
Auch wenn wir uns nicht seh'n
Даже когда мы не видимся,
Weil wir mehr als einen Himmel teil'n
Потому что мы разделяем больше, чем небо.


Du bist frei und kannst mich finden...
Ты свободна и можешь найти меня...
Х
Качество перевода подтверждено