Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Perhaps Vampires Is a Bit Strong But... исполнителя (группы) Arctic Monkeys

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен A Arctic Monkeys Perhaps Vampires Is a Bit Strong But...
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Perhaps Vampires Is a Bit Strong But... (оригинал Arctic Monkeys)

Пусть и вампиры немного сильные, но... (перевод Outburst) i

Well I've seen your eyes as they fix on me
What is he doing? What on earth's the plan? Has he got one?
You'd better give me some pointers
Since you are the big rocket launcher and I'm just the shotgun

Well I ain't got no dollar signs in my eyes
That might be a surprise but it's true
That I'm not like you and I don't want your advice
Or your praise or to move in the ways you do
And I never will

Cause all you people are vampires
And all your stories are stale
And though you pretend to stand by us
I know you're certain we'll fail

Well I've seen your eyes as they flicked on me
Full of confusion
Your snarl is just so condescending
Try to explain that we're onto a win
If you feel we get in
Near recoups what we're spending

He says, I can't believe that you drove all that way
Well how much did they pay ya? How much did they pay ya?
You'd've been better to stay round our way
Thinking 'bout things but not actually doing a thing

[2x:]
Cause all you people are vampires
And all your stories are stale
And though you pretend to stand by us
I know you're certain we'll fail

All you people are vampires!
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 33
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Знаешь, я видел, как твой взгляд остановился на мне.
Что он делает? Какой, черт возьми, у него план? И есть ли он у него?
Тебе бы лучше дать мне подсказку:
Теперь ты стал большой ракетницей, а я все еще короткое ружье.

У меня нет долларовых значков в глазах.
Это может оказаться сюрпризом для тебя, но это правда:
Я не такой, как ты, и я не хочу твоих советов,
Не хочу твоего восхваления, не хочу идти твоим путем.
И никогда не захочу!

Потому что все вы - вамприры,
И все ваши истории украдены.
И несмотря на то, что вы клянетесь быть с нами,
Я знаю, что вы уверены, что мы проиграем.

Знаешь, я видел, как твои глаза буравили меня,
Полные замешательства.
Твое рычание так снисходительно!
Попробуй объяснить себе, что мы выигрываем,
Когда чувствуешь, что у нас что-то получается.
Это почти компенсирует то, что мы тратим...

Он говорит: "Я не могу поверить, что ты выкрутился из всего этого!
Сколько они тебе заплатили? Сколько они тебе заплатили?
Тебе бы лучше было свернуть с моего пути,
Думая о том, что на самом деле ты собираешься сделать."

[2x:]
Потому что все вы - вамприры,
И все ваши истории украдены.
И несмотря на то, что вы клянетесь быть с нами,
Я знаю, что вы уверены, что мы проиграем.

Все вы вампиры!

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.