Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни When the Sun Goes Down исполнителя (группы) Arctic Monkeys

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

When the Sun Goes Down (оригинал Arctic Monkeys)

Когда заходит солнце (перевод Outburst) i

So who's that girl there?
I wonder what went wrong
So that she had to roam the streets
She don't do major credit cards
I doubt she does receipts
It's all not quite legitimate

And what a scummy man
Just give him half a chance
I'll bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes
Yeah that he's got a driving ban
Amongst some other offenses

And I've seen him with girls of the night
And he told Roxanne to put on her red light
They're all infected but he'll be alright
'Cause he's a scumbag, don't you know
I said he's a scumbag, don't you know!

Although you're trying not to listen
Avert your eyes and staring at the ground
She makes a subtle proposition
I'm sorry love I'll have to turn you down.

He must be up to something
What are the chances? Sure it's more than likely
I've got a feeling in my stomach
I start to wonder what his story might be
What his story might be

They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
Around here, around here

Look here comes a Ford Mondeo
Isn't he Mister Inconspicuous?
And he don't even have to say 'owt
She's in the stance ready to get picked up

Bet she's delighted when she sees him
Pulling in and giving her the eye
Because she must be fucking freezing
Scantily clad beneath the clear night sky
It doesn't stop in the winter, no

They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
They said it changes when the sun goes down
Around here

They said it changes when the sun goes down
Over the river going out of town
They said it changes when the sun goes down
Around here, around here

And what a scummy man
Just give him half a chance
I bet he'll rob you if he can
Can see it in his eyes yeah that he's got a nasty plan
I hope you're not involved at all
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 37
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Что это за девушка?
Я задумываюсь, что случилось с ней,
Раз она слоняется по улицам.
И с ней нельзя расплатиться кредиткой,
Я сомневаюсь даже, что она берет чеками...
Все, что она делает, не совсем законно.

И что это за дрянной человек?
Только дай ему хоть палец –
Всю руку откусит.
Я же вижу в его глазах,
Что его лишили водительских прав
И кое-чего похуже.

И я видел его с девушками ночью...
Он приказал Роксанне надеть красное.
Они все заражены, но он будет в порядке.
Потому что он отморозок, неужели ты не знаешь?
Потому что он отморозок, как ты можешь не знать!

Хотя ты стараешься не слушать,
Отводищь глаза и смотришь в пол,
Она делает искусное предложение –
Прости, любовь моя, я должен его отклонить.

Он должен думать головой...
Каковы шансы? Конечно, это более чем вероятно.
Я чувствую что-то в животе –
Я начинаю задумываться, чем может закончиться эта история,
Чем может закончиться эта история...

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг, вокруг.

Смотри, подъезжает Форд Мондео –
Это тот самый мистер Неприметность?
И ему даже не нужно ничего говорить,
Она уже готова, ее можно подцепить.

Спорим, она восхищена, когда видит его?
Опуская окно, он бросает на нее взгляд.
Потому что она, черт возьми, наверняка замерзла -
Полураздетая под ясным ночным небом...
И это не закончится зимой, нет.

Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг.

Говорят, все меняется, когда заходит солнце
Над рекой, что течёт из города.
Говорят, все меняется, когда заходит солнце,
Все вокруг, вокруг.

И что это за дрянной человек?
Только дай ему хоть палец –
Всю руку откусит.
Я же вижу в его глазах, да, у него коварный план.
И я надеюсь, ты не будешь вовлечена в это...

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.