Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни Outta My Head группы Ashlee Simpson

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
A Perfect Circle
A-ha
Aaliyah
Abba
Ace of Base
Activ
Adriano Celentano
Aerosmith
AFI
Agnostic Front
Akcent
Akira Yamaoka
Akon
Al Stewart
Alcazar
Aleksa
Alex C
Alex Gaudino
Alexz Johnson
Alice Cooper
Alicia Keys
All American Rejects, The
All Saints
Allegro
Aloha From Hell
Alphaville
Alsou
Aly & AJ
Amel Bent
Amy MacDonald
Amy Winehouse
Anastacia
Andrew Lloyd Webber
Andru Donalds
Angels and Airwaves
Anggun
Ani Lorak
Animals, The
Anka Paul
Anna Nalick
Apocalyptica
Apoptygma Berzerk
Aqua
Aqualung
Arash
Armin Van Buuren
Army of Lovers
Arsenium
Ashanti
Ashlee Simpson
  •  Autobiography •  Boyfriend •  Catch Me When I Fall •  Give It All Away •  Good Bye •  I Am Me •  Just Let Me Cry •  L.O.V.E (LOVE) •  Lala •  Love Makes the World Go Round •  Never Dream Alone •  Outta My Head •  Pieces of Me •  Undiscovered •  Unreachable  
Asian Dub Foundation
Ataris, The
ATC
Atomic Kitten
Audioslave
Aventura
Avril Lavigne
Axwell

 

Outta My Head (оригинал Ashlee Simpson feat. Timbaland)

What? Is that all you've got to say?
What? What? You're rubbing me the wrong way
See your lips moving
But I don't catch a word you say
Shut up your chatter
I need for you to go away, uh huh

[CHORUS]
And all I hear is ay ya ya ya ya
You're talking way too much
I can't even hear me now
All your noise is messing with my head
You're in my head
Get outta my head

Outta my, outta my head
Want you outta my head
Outta my, outta my head
Get outta my head
Outta my outta my head
Want you outta my head
Outta my, outta my head
That's what I said

What you looking at me for huh?
Show me respect or I will show you the door
(Get out the door)

Lately, I've got a problem
with the way that you behave
You're too much, and all your questions
don't leave me no time for me, ha ha ha

[REPEAT CHORUS X2]

All your opinions, keep them to yourself
Just let me think so I can hear myself
Wouldn't it be nice
if I could just go solo, take the day off?
I'd be alright if you would leave me to it,
back out the door
Ay ya ya ya ya
You're talking way too much
You tell me one more time how I should live
I swear I'll bite your head off
I am who I am And I can't be no one else
You got nothing left to say
Keep your comments to yourself
Awww!

Outta my, outta my head
Want you outta my head
Outta my, outta my head
Get outta my head
Outta my outta my head
Want you outta my head
Outta my, outta my head

 

Прочь из моей головы (перевод Диана Армстронг из Санкт - Петербурга)

Что? Это все что ты хочешь сказать?
Что? Что? Ты ставишь меня в трудное положение
Твои губи шевелятся
Но я не могу уловить ни одного сказанного тобой слова
Закрой свой рот
И иди отсюда

Припев:
И все что я слышу – это ай ай ай
Ты говоришь слишком много
Я даже себя не слышу
Весь твой шум смешался в моей голове
Ты в моей голове
Прочь из моей головы

Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы?
Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы?
Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы?
Прочь из, прочь из моей головы
Вот что я сказала!

И что ты на меня смотришь?
Покажи что ты меня уважаешь, или мне придется показать тебе дверь
( Иди за дверь)

У меня были проблемы
Из-за того, как ты себя ведешь
Тебя слишком много, и все твои вопросы..
Ты не оставляешь мне времени на себя! Ха ха ха

(Припев 2 раза)

Все свои мнение лучше держи при себе
Просто сделай так, чтобы я хоть себя слышала!
Как было бы прекрасно
Если бы могла бы побыть одна целый день
Я была бы счастлива если бы ты свалил прочь за дверь!
Ай ай ай ай
Ты говоришь слишком много
Ты говоришь мне даже как я должна жить!
Я обещаю, я откушу твою тупую голову!
Я это я , и я не могу быть кем-то другим!
Тебе нечего сказать,
Так что держи свое мнение при себе!

Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы?
Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы?
Прочь из, прочь из моей головы
Не хотел бы ты пойти прочь из моей головы!!??




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
С Новым Годом и Рождеством!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Щипцы да клещи - вот наши вещи.
случайная скороговорка на английском The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
случайная скороговорка на немецком Es klebt in meinem Kannenset Kartoffelpufferpfannenfett!
пословица на трех языках
поговорка на русском Век живи – век учись
поговорка на английском Live and learn!
поговорка на немецком Man lernt nie aus / Man wird alt wie ein Haus und lernt nie aus / Man wird alt wie eine Kuh und lernt noch immer etwas zu
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100
Время генерации страницы: 0.066673994064331 с.