Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hurt исполнителя (группы) Christina Aguilera (Кристина Агилера)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hurt (оригинал Christina Aguilera)

Боль (перевод Римма)

Seems like it was yesterday when I saw your face
Кажется, будто только вчера я увидела твое лицо.
You told me how proud you were, but I walked away
Ты сказал мне, как ты горд, а я ушла прочь.
If only I knew what I know today
Если бы я только знала то, что я знаю сейчас,
Ooh, ooh
Ооyо, ооyо...


I would hold you in my arms
Я заключила бы тебя в свои объятья,
I would take the pain away
Я избавила бы тебя от боли,
Thank you for all you've done
Поблагодарила бы за все, что ты сделал,
Forgive all your mistakes
Простила бы тебе все ошибки.
There's nothing I wouldn't do
Нет того, чего бы я не сделала,
To hear your voice again
Лишь бы снова услышать твой голос.
Sometimes I wanna call you
Иногда мне хочется позвонить тебе,
But I know you won't be there
Но я знаю, что ты не ответишь.


Ohh I'm sorry for blaming you
Ооо, прости меня за то, что обвиняла тебя,
For everything I just couldn't do
За всё, что я просто не смогла сделать.
And I've hurt myself by hurting you
Причинив боль тебе, я ранила себя.


Some days I feel broke inside but I won't admit
Бывает, я разрываюсь на части, но я не признáюсь в этом.
Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss
Иногда мне хочется просто спрятаться, потому что мне не хватает тебя.
And it's so hard to say goodbye
Так сложно сказать "Прощай",
When it comes to these rules
Когда доходит до правил этикета...


Would you tell me I was wrong?
Ты сказал бы мне, что я была неправа?
Would you help me understand?
Ты помог бы мне понять?
Are you looking down upon me?
Ты смотришь на меня с презрением?
Are you proud of who I am?
Ты гордишься тем, чего я достигла?


There's nothing I wouldn't do
Нет того, чего я бы не сделала,
To have just one more chance
Лишь бы у меня был еще один шанс
To look into your eyes
Заглянуть тебе в глаза
And see you looking back
И увидеть, что в ответ ты смотришь на меня.


Ohh I'm sorry for blaming you
Ооо, прости меня за то, что обвиняла тебя,
For everything I just couldn't do
За всё, что я просто не смогла сделать.
And I've hurt myself, ohh
Я ранила себя, ооо...


If I had just one more day
Если бы у меня был еще один день,
I would tell you how much that I've missed you
Я бы сказала, как мне тебя не хватает
Since you've been away
С тех пор, как тебя не стало.
Ooh, it's dangerous
Ооо, это опасно,
It's so out of line
Это просто из ряда вон -
To try and turn back time
Пытаться вернуть время вспять...


I'm sorry for blaming you
Прости меня за то, что обвиняла тебя,
For everything I just couldn't do
За всё, что я просто не смогла сделать.
And I've hurt myself by hurting you
Причинив боль тебе, я ранила себя.




Hurt
Боль* (перевод Саша Ягодина из Бобруйска)


Seems like it was yesterday when I saw your face
Как будто вчера твоё лицо узрела я...
You told me how proud you were, but I walked away
Сказал ты мне, как горд был, а я ушла...
If only I knew what I know today
Знай бы я тогда, что знаю я сейчас...
Ooh, ooh
Ооу, Ооу...


I would hold you in my arms
Заключила бы тебя
I would take the pain away
В объятия свои,
Thank you for all you've done
Избавила от боли,
Forgive all your mistakes
Ошибки все б ушли!..


There's nothing I wouldn't do
Я всё бы отдала,
To hear your voice again
Лишь голос твой услышать,
Sometimes I wanna call you
Звоню я каждый день,
But I know you won't be there
Но ты меня не слышишь!..


Ohh I'm sorry for blaming you
Ооо, прости меня! За всё прости!
For everything I just couldn't do
Прости за то, что я смогла уйти!..
And I've hurt myself by hurting you
Но раня тебя, страдала я...


Some days I feel broke inside but I won't admit
Бывает, разрываюсь я, но всё ж молчу...
Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss
Бывает, часто плачу я, что не зову...
And it's so hard to say goodbye
И не могу сказать "Прощай!",
When it comes to these rules
Подобное "Любви лишай!.." Ооо, оао...


Would you tell me I was wrong?
Сказал бы мне тогда,
Would you help me understand?
Что я вновь не права?!
Are you looking down upon me?
Помог бы пониманьем?
Are you proud of who I am?
Иль бросил бы меня?!


There's nothing I wouldn't do
Я всё бы отдала,
To have just one more chance
Лишь дал бы ты ответ!
To look into your eyes
Взглянула я в глаза —
And see you looking back
В них счастья больше нет!


Ohh I'm sorry for blaming you
Ооо, прости меня! За всё прости!
For everything I just couldn't do
Прости за то, что я смогла уйти!..
And I've hurt myself, ohh
Но раня тебя, Ооо!


If I had just one more day
Имей ещё один я день,
I would tell you how much that I've missed you
Сказала б я тебе, как тебя
Since you've been away
Не хватает мне!
Ooh, it's dangerous
Ооо, но так опасно,
It's so out of line
Словно сто утрат,
To try and turn back time
Пытаться вернуть время назад...


I'm sorry for blaming you
Ооо, прости меня! За всё прости!
For everything I just couldn't do
Прости за то, что я смогла уйти!..
And I've hurt myself by hurting you
Но раня тебя, страдала я...





* поэтический (эквиритмический) перевод




Hurt
Боль** (перевод Романенко Екатерина из Кирово-Чепецка)


Seems like it was yesterday when I saw your face
Как будто только вчера видела тебя,
You told me how proud you were, but I walked away
Ты говорил гордо, только я прочь ушла,
If only I knew what I know today
Если б всё узнала раньше чем сейчас..
Ooh, ooh
Ооо, ооо


I would hold you in my arms
Я хотела бы обнять,
I would take the pain away
Боль с тобою разделить,
Thank you for all you've done
Ты всё делал для меня,
Forgive all your mistakes
Я хочу тебя простить.
There's nothing I wouldn't do
Теперь я всё отдам,
To hear your voice again
Чтоб слышать вновь тебя,
Sometimes I wanna call you
Зову я в бесконечность:
But I know you won't be there
Отвечает тишина.


Ohh I'm sorry for blaming you
Прости меня за слова,
For everything I just couldn't do
За то, что я не могла сказать,
And I've hurt myself by hurting you
Обожгла тебя-обожглась сама...


Some days I feel broke inside but I won't admit
Я так хочу спрятаться от своей тоски,
Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss
Я разрываюсь на части и на куски,
And it's so hard to say goodbye
Не могу сказать прощай
When it comes to these rules
Только-навсегда.


Would you tell me I was wrong?
Почему я неправа
Would you help me understand?
Ты понять мне помоги,
Are you looking down upon me?
Только взгляд твой свысока
Are you proud of who I am?
Мне не даст всё объяснить.


There's nothing I wouldn't do
Если б знал ты, как я хочу
To have just one more chance
Взглянуть в твои глаза,
To look into your eyes
Тебя не отпущу,
And see you looking back
Не увижу никогда...


Ohh I'm sorry for blaming you
Прости меня за слова,
For everything I just couldn't do
За то, что я не могла сказать,
And I've hurt myself, ohh
Обожгла тебя-обожглась сама...


If I had just one more day
Если б был у меня ещё шанс
I would tell you how much that I've missed you
Сказать бы, как мне тебя
Since you've been away
Не хватает сейчас,
Ooh, it's dangerous
Оооо, но так нельзя,
It's so out of line
Но так невозможно
To try and turn back time
Взять и повернуть время вспять.


I'm sorry for blaming you
Прости меня за слова,
For everything I just couldn't do
За то, что я не сделала,
And I've hurt myself by hurting you
Обожгла тебя — обожглась сама...





** поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено