Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Traenenschwer исполнителя (группы) Juli

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Traenenschwer (оригинал Juli)

Весь в слезах (перевод Софья Шишкина из Тамбова) i

Du sagst, du spuerst nicht
und deine Liebe ist verblasst.
Doch ich durchschau dich,
denn deine Worte sind aus Glas.

Du hattest dir geschworen,
Dass wir uns nie mehr wieder sehn.
Du dachtest 1000 Jahre
Wuerden nicht so schnell zu Ende gehn.

Doch traenenschwer stehst du jetzt hier vor mir,
Ich habe doch gewusst, dass wir uns,
Dass wir uns irgendwann wiedersehn.

Und traenenschwer stehst du in meiner Tuer,
Ich hab gewusst, dass du kommst,
Weil du nicht ohne mich leben kannst.

Du bist traenenschwer.

Du kommst nicht weiter,
ich weiss am besten, was dir fehlt.
Es macht keinen Sinn mehr,
denn unsre Tage sind gezaehlt.

Du hattest dir geschworen,
Dass wir uns nie mehr wieder sehn.
Du dachtest 1000 Jahre
Wuerden nicht so schnell zu Ende gehn.

Doch traenenschwer stehst du jetzt hier vor mir,
Ich habe doch gewusst, dass wir uns,
Dass wir uns irgendwann wiedersehn.

Und traenenschwer stehst du in meiner Tuer,
Ich hab gewusst, dass du kommst,
Weil du nicht ohne mich leben kannst.

Du bist traenenschwer.

Baby, du bist Teil der Vergangenheit.
Baby, du bist Teil der Vergangenheit.
Baby, du bist Teil meiner Vergangenheit.

Und traenenschwer stehst du jetzt hier vor mir,
Ich habe doch gewusst, dass wir uns,
Dass wir uns irgendwann wiedersehn.

Und traenenschwer stehst du in meiner Tuer,
ich hab gewusst, dass du kommst.

Und traenenschwer stehst du in meiner Tuer,
Ich hab gewusst, dass du kommst,
Weil du nicht ohne mich leben kannst.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 10
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты говоришь, ты ничего не чувствуешь
И твоя любовь прошла.
Но я вижу тебя насквозь,
Потому что твои слова из стекла.

Ты клялся себе,
Что мы больше никогда снова не увидимся.
Но ты не думал, что 1000 лет
Пройдут так быстро!

Но, весь в слезах, ты стоишь здесь передо мной,
Всё-таки я знала, что мы,
Что мы когда-нибудь встретимся.

И, весь в слезах, ты стоишь в моих дверях,
Я знала, что ты придёшь,
Потому что без меня ты не можешь жить.

Ты весь в слезах...

Ты не идёшь дальше,
Я знаю лучше всех, чего тебе не хватает.
Но всё уже бессмысленно,
Ведь наши дни сочтены.

Ты клялся себе,
Что мы больше никогда снова не увидимся.
Но ты не думал, что 1000 лет
Пройдут так быстро!

Но, весь в слезах, ты стоишь здесь передо мной,
Всё-таки я знала, что мы,
Что мы когда-нибудь встретимся.

И, весь в слезах, ты стоишь в моих дверях,
Я знала, что ты придёшь,
Потому что без меня ты не можешь жить.

Ты весь в слезах...

Глупыш, ты часть прошлого.
Глупыш, ты часть прошлого.
Глупыш, ты часть моего прошлого.

Но, весь в слезах, ты стоишь здесь передо мной,
Всё-таки я знала, что мы,
Что мы когда-нибудь встретимся.

И полный слёз ты стоишь в моих дверях,
Я знала, что ты придёшь.

И, весь в слезах, ты стоишь в моих дверях,
Я знала, что ты придёшь,
Потому что без меня ты не можешь жить.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.