Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Belong with Me исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Belong with Me (оригинал Taylor Swift)

Мы созданы друг для друга (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

You're on the phone with your girlfriend, she's upset
Ты говоришь по телефону со своей подружкой, она расстроена,
She's going off about something that you said
Ей не понравилось что-то в твоих словах,
She doesn’t get your humour like I do
Она не понимает твой юмор так, как я.


I'm in the room, it’s a typical Tuesday night
Я сижу в комнате, в обычную ночь вторника,
I'm listening to the kind of music she doesn’t like
Я слушаю музыку, которую она не любит,
And she'll never know your story like I do
И ей никогда не узнать твой рассказ так, как знаю его я.


But she wears short skirts, I wear t-shirts
Но она носит мини-юбки, а я ношу футболки,
She's cheer captain and I'm on the bleachers
Она – лидер, а я всегда на скамейке запасных.
Dreaming about the day when you'll wake up and find
Я мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you're lookin’ for has been here the whole time
Что всё, чего ты искал, всегда было рядом.


If you could see that I'm the one who understands you
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя…
Been here all along so why can't you see?
Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь?
You belong with me
Мы подходим друг другу,
You belong with me
Мы созданы друг для друга!


Walkin’ the streets with you in your worn out jeans
Гуляя с тобой по улицам, смотря на твои потертые джинсы,
I can’t help thinking this is how it ought to be
Я не могу не думать, что так должно было быть.
Laughing on the park bench thinkin’ to myself
Смеясь в парке на скамейке, я говорю себе:
Hey isn’t this easy?
«Эй, ведь это так просто!»


And you've got a smile that could light up this whole town
Твоя улыбка могла бы осветить весь город,
I haven’t seen it in awhile, since she brought you down
Я не видела ее с тех пор, как ты пришёл в уныние.
You say you find I know you better than that
Ты говоришь, что я знаю тебя лучше других,
Hey, Whatcha doing with a girl like that?
Эй, что поделать с такой девчонкой?


She wears high heels, I wear sneakers
Она ходит на каблуках, а я ношу кроссовки,
She's cheer captain and I'm on the bleachers
Она – лидер, а я всегда на скамейке запасных.
Dreaming bout the day when you'll wake up and find
Я мечтаю о том дне, когда ты проснешься и поймешь,
That what you're looking for has been here the whole time
Что всё, чего ты искал, всегда было рядом.


If you could see that I'm the one who understands you
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя…
Been here all along so why can't you see?
Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь?
You belong with me
Мы подходим друг другу!


Standin’ by, waiting at your back door
Стою в ожидании, всегда на заднем плане,
All this time how could you not know that?
Как ты мог не видеть меня всё это время?
You belong with me
Мы подходим друг другу,
You belong with me
Мы созданы друг для друга!


Oh I remember you driving to my house in the middle of the night
О, я помню, как ты подъехал к моему дому поздно ночью,
I'm the one who makes you laugh when you know you're about to cry
Я одна могу рассмешить тебя, когда ты чуть не плачешь,
I know your favorite songs and you tell me about your dreams
Я знаю твои любимые песни, а ты рассказываешь мне свои сны.
I think I know where you belong. I think I know it's with me.
Думаю, я знаю, кому ты подходишь. Думаю, что знаю – это я.


Can't you see that I'm the one who understand you?
Если бы ты видел, что я одна понимаю тебя…
Been here all along so why can't you see?
Я была здесь всегда, так почему же ты не видишь?
You belong with me
Мы подходим друг другу!


Standing by or waiting at your back door
Стою в ожидании, всегда на заднем плане,
All this time how could you not know that
Как ты мог не видеть меня всё это время?
You belong with me
Мы подходим друг другу,
You belong with me
Мы созданы друг для друга!


Have you ever thought just maybe
Ты никогда не думал, может быть…
You belong with me
Мы подходим друг другу,
You belong with me
Мы созданы друг для друга?




Х
Качество перевода подтверждено