Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Step behind the Door исполнителя (группы) Akeboshi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Step behind the Door (оригинал Akeboshi)

Один шаг за порог (перевод Ksyunietta из Мозырь)

I met a boy
Я встретил парня
From Israel
Из Израиля
In the western end
На западной окраине.
His country was inflamed
Его страна была охвачена огнём,
He needed to draw the line
Он должен был подвести черту:
Either go to war
Идти на войну
Or never see his home
Или никогда больше не увидеть свой дом.
He needed to draw the line
Он должен был подвести черту
In the space of seven days
В течение семи дней.


I don't know
Я не знаю,
Black mountain
Черная гора,
Why you're where you are
Почему ты стоишь именно здесь.
I hear the wooden pipe
Я слышу, как мелодия деревянной флейты
Fade into the night
Исчезает в ночи.
A pond full of tears
Озеро, наполненное слезами,
Dries in the evening sun
Высыхает с лучами вечернего солнца.
"All alone," he said
"В полном одиночестве", — он сказал. –
"Luck of where you're from,"
"Тебе повезло родиться в твоей стране".
"Luck of the draw," he smiled
"Ты вытянул счастливый билет", — улыбнулся он.
He needed to draw the line
Ему надо было подвести черту,
His words cut me like a knife
Его слова резали меня по живому.


One step behind the door
Один шаг за порог.


I met a boy
Я встретил парня
From Israel
Из Израиля
In the western end
На западной окраине.
His country was inflamed
Его страна была охвачена огнём,
He needed to draw the line
Он должен был подвести черту:
Either go to war
Идти на войну
Or never see his home
Или никогда больше не увидеть свой дом.
He needed to draw the line
Он должен был подвести черту
In the space of seven days
В течение семи дней.
"Luck of the draw," he said
"Ты вытянул счастливый билет", — сказал он.
One step behind the door [5x]
Один шаг за порог. [5x]
Х
Качество перевода подтверждено