Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни En Arbetarkvinnas Sång till Sin Son исполнителя (группы) Knutna Nävar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

En Arbetarkvinnas Sång till Sin Son (оригинал Knutna Nävar)

Песня женщины-рабочей своему сыну (перевод Денис)

Snart kommer du att vara stor,
Скоро ты станешь взрослым,
Dom kommer att sätta gevär i dina händer.
Тебе вложат в руки винтовку,
Ta det och lär riktigt allt militärt,
Возьми её и учись хорошо всему военному,
Det är nödvändigt för proletärerna.
Это необходимо пролетариям.


Men tänk dig noga för min son,
Но подумай сначала тщательно, сын,
Mot vem ska du rikta ditt vapen?
На кого ты направишь оружие?
Skjut inte på dina bröder
Не стреляй в своих братьев
Som ett viljelöst redskap på borgarnas order.
Как безвольное орудие приказа буржуазии.


För när dom rustar för krig vill dom lära dig
Ибо когда они готовятся к войне, тебя хотят научить
Att försvära ditt fosterland,
Защищать свою родину,
Arbetare emot arbetare
Рабочего против рабочего
Vill dom ställa att släkta varann.
Хотят поставить, чтобы они друг друга убивали.


Borgarna kommer att säga det
Буржуи скажут это,
Och förrädarna mot socialismen
И предатели социализма
Kommer att råda dig till det,
Посоветуют тебе это,
Men kom ihåg att den stat
Но вспомни, что государство,
Dom vill få dig att skydda
Которое тебя заставляют защищать,
Tillhör din klassfiende.
Принадлежит твою классовому врагу.


En dag ska vi göra slut
Однажды мы положим конец
På utsugning, elände, krig och förnedring,
Эксплуатации, невзгодам, войне и унижению,
Då hjälper det inte med böner till Gud,
Тогда молитвы к Богу не помогут,
Det är då vi behöver din kunskap om vapen.
Вот тогда нам будут нужны твои знания об оружии.


Då ska du gripa ditt gevär
Тогда ты схватишь винтовку
Och veta den rätta vägen ur förtrycket;
И будешь знать истинный путь из угнетения -
Skjut på borgarna och avväpna dom,
Стреляй в буржуев и обезоруживай их,
Det är så vi ska segra för alltid.
Вот так мы победим навсегда.
Х
Качество перевода подтверждено