Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни No More Keeping My Feet On the Ground исполнителя (группы) Coldplay

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен C Coldplay No More Keeping My Feet On the Ground
Выберите имя/название: ‹‹‹
Coldplay
  •  42 •  A Message •  A Rush of Blood to the Head •  A Whisper •  Amsterdam •  Brothers And Sisters •  Cemeteries of London •  Charlie Brown •  Christmas Lights •  Clocks •  Daylight •  Death And All His Friends •  Don't Let It Break Your Heart •  Don't Panic •  Every Teardrop Is a Waterfall •  Everything's Not Lost* •  Fix You* •  Glass of Water •  God Put a Smile upon Your Face •  Green Eyes •  Have Yourself a Merry Little Christmas* •  High Speed •  In My Place •  Life in Technicolor II •  Lost! •  Lovers in Japan •  Moses •  Moving to Mars •  No More Keeping My Feet On the Ground •  Parachutes •  Paradise •  Politik •  Princess of China •  See You Soon •  Shiver •  Sparks •  Speed Of Sound •  Spies •  Square One •  Strawberry Swing •  Swallowed in the Sea •  Talk •  The Escapist •  The Hardest Part •  The Scientist •  Till Kingdom Come •  Trouble •  Twisted Logic •  Violet Hill •  Viva La Vida •  Warning Sign •  We Never Change •  What If •  White Shadows •  X And Y •  Yellow  
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

No More Keeping My Feet On the Ground (оригинал Coldplay)

Ничто больше не держит меня на земле (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg) i

Sometimes I wake up, and I'm falling asleep,
And I think that maybe the curtains are closing on me,
But I wake up,
Yes I wake up,
Smiling.

Sometimes I feel that the chance is surprising,
Surprisingly good to be moving around,
So I wake up,
Yes I wake up,
Smiling.

So what? I feel fine,
I'm OK, I've seen the lighter side of life,
I'm alright, I feel good,
So I'll do, I'll try to stop moving,

Sometimes I wake up, and I'm falling asleep,
And I've got to get going so much that I wanted to do,
Yes I wake up,
Smiling.

And this could be my last chance,
This may be my only chance,
Yeah this could be my last chance,
No more keeping my feet on the ground.

Sometimes I feel that the chance is surprising,
Surprisingly good to be moving around,
And I move,
And I wake up,
Smiling.

So what? I feel fine,
I'm OK, I've seen the lighter side of life,
I'm alright, I feel good,
So I'll do, well it's time to stop moving.

And this could be my last chance,
This may be my only chance,
Yeah this could be my last chance,
No more keeping my feet on the ground.

There's nothing to keep me,
Nothing to keep me.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Иногда я просыпаюсь и засыпаю вновь,
Думая, что надо мной опускается занавес.
Но я просыпаюсь,
Да, я просыпаюсь
С улыбкой на лице.

Иногда я мне кажется, что судьба непредсказуема,
Непредсказуемо ускользает от меня,
Поэтому я просыпаюсь,
Да, я просыпаюсь
С улыбкой на лице.

И что же? Я себя прекрасно чувствую,
Я в порядке, я видел и более светлые стороны жизни,
У меня все нормально, все замечательно,
Поэтому я пытаюсь остановить движение.

Иногда я просыпаюсь и засыпаю вновь,
А мне еще надо сделать больше, чем я хочу,
Да, я просыпаюсь
С улыбкой на лице.

А это, возможно, мой последний шанс,
Это, может быть, мой единственный шанс,
Да, это, возможно, мой последний шанс,
Ничто больше не держит меня на земле

Иногда я мне кажется, что судьба непредсказуема,
Непредсказуемо ускользает от меня,
Поэтому я просыпаюсь,
Да, я просыпаюсь
С улыбкой на лице.

И что же? Я себя прекрасно чувствую,
Я в порядке, я видел и более светлые стороны жизни,
У меня все нормально, все замечательно,
Поэтому я поступаю так, пора уже остановиться.

А это, возможно, мой последний шанс,
Это, может быть, мой единственный шанс,
Да, это, возможно, мой последний шанс,
Ничто больше не держит меня на земле

Ничто не держит меня,
Ничто не держит меня.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.