Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dreams исполнителя (группы) Fleetwood Mac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dreams (оригинал Fleetwood Mac)

Грёзы (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)

Now here you go again
Вот ты уходишь вновь.
You say you want your freedom
Ты говоришь, что тебе нужна свобода.
Well, who am I to keep you down?
Ну, кто ж я такая, чтоб тебя держать?
It's only right that you should
Правда лишь в том, что ты должен
Play the way you feel it
Играть, как тебе хочется,
But listen carefully to the sound
Но внимательно прислушайся к звуку
Of your loneliness
Своего одиночества.
Like a heartbeat drives you mad
Словно сердца стук сводит тебя с ума
In the stillness of remembering
В тишине воспоминаний того,
What you had
Что было у тебя,
And what you lost...
И что ты потерял…
And what you had...
И что было у тебя…
And what you lost
И что ты потерял…


Oh, thunder only happens when it's raining
О, гром бывает лишь во время дождя.
Players only love you when they're playing
Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,
Say, women...they will come and they will go
Знаешь, они приходят и уходят...
When the rain washes you clean, you'll know
Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.
You'll know
Ты поймешь...


Now here I go again, I see, the crystal visions
Вот я снова ухожу, я вижу все прекрасно,
I keep my visions to myself
Я держу свои догадки при себе.
It's only me
Лишь я
Who wants to wrap around your dreams and...
Хочу подчинить себе все твои грезы и…
Have you any dreams you'd like to sell?
Нет ли у тебя грез, что б ты хотел продать?
Dreams of loneliness...
Грез об одиночестве…
Like a heartbeat drives you mad...
Словно сердца стук сводит тебя с ума
In the stillness of remembering
В тишине воспоминаний того,
What you had
Что было у тебя,
And what you lost...
И что ты потерял…
What you had...
Что было у тебя…
Ooh, what you lost
О, что ты потерял…


Thunder only happens when it's raining
Гром бывает лишь во время дождя.
Players only love you when they're playing
Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,
Women, they will come and they will go
Знаешь, они приходят и уходят...
When the rain washes you clean, you'll know
Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.


Oh, thunder only happens when it's raining
О, гром бывает лишь во время дождя.
Players only love you when they're playing
Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,
Say women, they will come and they will go
Знаешь, они приходят и уходят...
When the rain washes you clean, you'll know
Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.
You'll know
Ты поймешь…
You will know
Ты поймешь…
Oh, oh, oh you'll know
О-о-о, ты поймешь…




Х
Качество перевода подтверждено