Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey, Ich Will Leben исполнителя (группы) Karsten Walter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey, Ich Will Leben (оригинал Karsten Walter)

Эй, я хочу жить! (перевод Сергей Есенин)

Hey, ich will leben [x2]
Эй, я хочу жить! [x2]


Ich seh' zurück tausend schöne Momente
Я вспоминаю тысячу прекрасных моментов.
Tausend Träume wurden wahr
Тысяча мечтаний стала реальностью.
Im Rampenlicht, Bilder wie in Slow-Motion
В свете рамп, образы как в замедленной съёмке.
Mir wird davon im Herzen warm
Это согревает моё сердце.
Nur ein Schritt,
Всего один шаг,
Jeder Weg beginnt damit
Каждый путь начинается с него.
Ich gehe mit dem Ziel im Blick
Я иду, сфокусировавшись на цели.
Ich nehm' euch mit,
Я возьму вас с собой,
Denn zusammen sind wir stark
Ведь вместе мы сильны.
Egal, was da noch kommen mag
Что бы ни случилось дальше –


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить
Und was bewegen
И изменить что-то.
Schnapp mir mein Glück,
Хватаю своё счастье,
Denn es rast mir entgegen
Ведь оно мчится мне навстречу.
Hey, ich will leben,
Эй, я хочу жить,
Wild und verwegen
Дико и смело.
Ich feier' die Zeit, bin zu allem bereit
Я радуюсь этому времени, я готов на всё.


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Ich will leben, einfach leben
Я хочу жить, просто жить.
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!


Weiter geht's, ich bin erst noch am Anfang
Поехали! Я только в начале пути.
Tausend Träume im Visier
Тысяча мечтаний на прицеле.
Back on Stage, denn so fühlt es sich gut an
Снова на сцене, ведь так мне хорошо.
Meine Welt ist jetzt und hier
Мой мир – это то, что здесь и сейчас.
Endorphin wie ein Schuss
Эндорфин как выстрел,
Durch meine Venen
Пронзающий мои вены.
Ein Kuss aus Glück und Adrenalin
Поцелуй счастья и адреналина.
Hauptgewinn, so zu sein, wie ich bin
Главное – быть собой.
Ich glaube, darin liegt der Sinn
Я думаю, что в этом и заключается смысл.


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить
Und was bewegen
И изменить что-то.
Schnapp mir mein Glück,
Хватаю своё счастье,
Denn es rast mir entgegen
Ведь оно мчится мне навстречу.
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить,
Wild und verwegen
Дико и смело.
Ich feier die Zeit bin zu allem bereit
Я радуюсь этому времени, я готов на всё.


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Ich will leben, einfach leben
Я хочу жить, просто жить.
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!


Ich will mein Herz voll Euphorie,
Я хочу, чтобы в моём сердце была эйфория,
Will meinen Kopf voll Melodie
Хочу, чтобы в голове звучала мелодия.
Und wird die Welt auch manchmal still,
И когда мир порой затихает,
Schrei meine Träume
Я выкрикиваю свои мечты
Laut und schrill
Громко и пронзительно:


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить
Und was bewegen
И изменить что-то.
Schnapp mir mein Glück,
Хватаю своё счастье,
Denn es rast mir entgegen
Ведь оно мчится мне навстречу.
Hey, ich will leben,
Эй, я хочу жить,
Wild und verwegen
Дико и смело.
Ich feier' die Zeit, bin zu allem bereit
Я радуюсь этому времени, я готов на всё.


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Ich will leben, einfach leben
Я хочу жить, просто жить.
Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!


Hey, ich will leben
Эй, я хочу жить!
Х
Качество перевода подтверждено