Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wo Du Bist исполнителя (группы) O'Bros

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wo Du Bist (оригинал O'Bros)

Там, где ты (перевод Сергей Есенин)

Ja, viel zu lang
Да, слишком долго
Bin ich in diesem Spiel gefang'n
Я застрял в этой игре.
Ich schau den Spiegel an,
Я смотрю в зеркало,
Frag mich: "Wann fängt das Leben an?"
Спрашиваю себя: "Когда начнётся жизнь?"
Seh' nur noch diese Wände
Вижу только эти стены.
Wann hat das hier ein Ende?
Когда это закончится?
Ich will dieses Leben wieder spüren,
Я хочу снова чувствовать эту жизнь,
Endlich wieder mal atmen
Наконец-то снова дышать.
Worauf soll ich noch warten?
Чего мне ещё ждать?
Alles, was ich brauche, ist längst schon hier
Всё, что мне нужно, уже давно здесь.


[2x:]
[2x:]
Ich hab keine Zeit mehr zu verlier'n
У меня больше нет времени терять.
Greif nach der Freiheit jetzt und hier
Хватаюсь за свободу здесь и сейчас.
Du gibst mir Flügel
Ты окрыляешь меня,
Ich lass los
Я отпускаю всё.


Wo du bist, bin ich wirklich frei
Там, где ты, я действительно свободен.
Wenn du sprichst,
Когда ты говоришь,
Fühl' ich mich wie neu
Я чувствую себя другим человеком.
Du gibst mir Flügel
Ты окрыляешь меня,
Ich lass los
Я отпускаю всё.


Viel zu lang
Слишком долго
War ich in diesem Tief gefang'n
Я был в этом бедственном положении.
Ich sah den Spiegel an,
Я смотрел в зеркало,
Fragte mich, ob ich noch lieben kann
Спрашивал себя, смогу ли я ещё любить.
Keiner kann erkennen,
Никто не может понять,
Was ich eigentlich denke,
О чём я, собственно, думаю,
Denn ich war ein Gefangener
Ведь я был пленником
Meiner eigenen Ängste
Собственных страхов.
Und ich merkte, dass irgendwas passieren muss,
И я понимал, что что-то должно случиться,
Denn mein Herz war vergiftet von 'nem Virus
Ведь моё сердце было отравлено вирусом.
Denn so wie wir uns
Ведь насколько мы чувствуем себя
Heute frei fühlen,
Свободными сегодня,
Nach dem ewigen Lockdown,
После вечного локдауна,
So werden unsere Herzen frei,
Настолько наши сердца будут свободными,
Wenn wir endlich wieder auf Gott schauen
Когда мы снова будем смотреть на Бога.


[2x:]
[2x:]
Ich hab keine Zeit mehr zu verlier'n
У меня больше нет времени терять.
Greif nach der Freiheit jetzt und hier
Хватаюсь за свободу здесь и сейчас.
Du gibst mir Flügel
Ты окрыляешь меня,
Ich lass los
Я отпускаю всё.


Wo du bist, bin ich wirklich frei
Там, где ты, я действительно свободен.
Wenn du sprichst,
Когда ты говоришь,
Fühl' ich mich wie neu
Я чувствую себя другим человеком.
Du gibst mir Flügel
Ты окрыляешь меня,
Ich lass los
Я отпускаю всё.
Х
Качество перевода подтверждено