Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kool Thing исполнителя (группы) Sonic Youth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kool Thing (оригинал Sonic Youth)

Крутой парень (перевод Psychea)

Kool Thing sittin' with a kiddie
Крутой парень сидит со своей деточкой -
Now you know you're sure lookin' pretty
Ты прекрасно выглядишь, можешь быть уверен:
Like a lover not a dancer
Как влюбленный, как танцор.
Superboy take a chance here
Супер-мальчик, вот ты где можешь себя попробовать!
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю,
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю...


Kool Thing let me play it with your radio
Крутой парень, дай-ка мне поиграться с твоим радио:
Move me, turn me on, baby-o
Включи меня, заведи меня, малыш.
I'll be your slave
Я буду для тебя рабыней...
Give you a shave
Я тебя побрею.
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю,
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю...


Yeah, tell'em about it,
О да, расскажи-ка им о нас,
Hit'em where it hurts
Ударь по больному месту;
Hey, Kool Thing, come here, sit down
Эй, поди-ка сюда, сядь с нами,
There's something I go to ask you
Я хочу у тебя спросить кое-что -
I just wanna know, what are you gonna do for me?
Вот что: что ты можешь сделать для меня?
I mean, are you gonna liberate us girls
В смысле, собираешься ли ты освободить нас, девочек,
From male white corporate oppression?
От мужского белого корпоративного давления?
Tell it like it is!
Скажи, как есть!
Huh?
А?
Yeah!
Да!
Don't be shy
Не стесняйся!
Word up!
Ответь!
Fear of a female planet?
Боишься планеты женщин?
Fear of a female planet?
Боишься планеты женщин?
Fear, baby!
Боишься, малыш!
I just want to know
Я хочу только знать наверняка,
That we can still be friends
Что мы по-прежнему можем быть друзьями:
Come on, come on, come on, come on let everybody know
Давай, давай, давай, пусть все узнают.
Kool thing, kool thing
Крутой парень, крутой парень.


When you're a star, I know you'll fix everything
Когда ты станешь звездой, я знаю, ты все исправишь.
Now you know you're sure lookin' pretty
Ты прекрасно выглядишь, можешь быть уверен.
Rock the beat just a little faster
Сделай ритм чуть-чуть побыстрее...
Now I know you are the master
Теперь я вижу, ты тут хозяин.
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю,
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю...


Kool thing walkin' like a panther
Крутой парень с кошачьей походкой.
Come on and give me an answer
Поди-ка сюда и дай мне ответ:
Kool thing walkin' like a panther
Крутой парень с кошачьей походкой -
What'd he say?
Что бы он сказал?
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю,
I don't wanna, I don't think so
Я не хочу; я так не думаю...




Х
Качество перевода подтверждено