Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Little Things исполнителя (группы) Abba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Little Things (оригинал ABBA)

Мелочи (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Little things like my gentle touch
Такие мелочи, как моё нежное прикосновение, –
It's amazing, darling, that so little can achieve so much
Удивительно, дорогой, что так мало может сделать так много.
Little things like your sleepy smile
Такие мелочи, как твоя сонная улыбка,
As a brand-new day is dawning
Когда занимается новый день...
It's a lovely Christmas morning
Сейчас прекрасное рождественское утро.
And why don't we stay in bed for a while?
Почему бы нам не побыть в постели ещё немного?
Soon enough, they'll be waking up from their dreams
Уже очень скоро они проснутся –
Children bursting with giggles and screams
Дети, которые разразятся смехом и криками.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, what joy Santa brings
О, какую радость приносит Санта!
Thanks, old friend, for packing
Спасибо, старый друг, что набиваешь
Christmas stockings full of nice little things
Рождественские чулки приятными мелочами.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Little things like your naughty eyes
Такие мелочи, как твои озорные глаза:
You'd consider bringing me a breakfast tray, but there's a price
Ты решил принести мне поднос с завтраком, но это не бесплатно...
Little things like that happy noise
Такие мелочи, как этот счастливый шум,
As a brand-new day is dawning
Когда занимается новый день
On this lovely Christmas morning
Сегодняшним прекрасным рождественским утром, –
It's our children playing with their new toys
Это наши дети играют со своими новыми игрушками.
Little moments of happiness and of bliss
Это мгновения счастья и блаженства.
Does it ever get better than this?
Может ли быть что-то лучше, чем это?


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, what joy Santa brings
О, какую радость приносит Санта!
Thanks, old friend, for packing
Спасибо, старый друг, что набиваешь
Christmas stockings full of nice little things
Рождественские чулки приятными мелочами.
Thank you, dear old friend, for packing
Спасибо, дорогой старый друг, что набиваешь
Christmas stockings full of nice little things
Рождественские чулки приятными мелочами.


[Outro: Children Choir]
[Концовка: детский хор]
Little things
Такие мелочи,
Like the precious jewels on rings
Как драгоценные камни в кольце
Or a music box that will fit in socks
Или музыкальная шкатулка, которая помещается в носки.
Tiny elves with wings
Маленькие эльфы с крылышками
Not as big as queens and their kings
Не такие большие, как королевы и их короли.
If you sing along, it could be a song that my grandma sings
Если вы будете подпевать, это будет как песня, которую поёт моя бабушка.
Х
Качество перевода подтверждено