Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни So Far Gone исполнителя (группы) James Blunt

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

So Far Gone (оригинал James Blunt)

"Нас" давно уже нет (перевод Алинка Иванова из Краснодара) i

Tell me the wars you're fighting.
Behind the smile you're hiding
All the things I know you want to say.

We tried our best to find us
But there are no lights to guide us.
I can't sleep beside a stranger now.

Piece by piece we fall apart
With every beat slows down my heart.

So I'll just say what you won't say
And I'll take the blame if it is for your sake.
No turning back on what you can't save.

So far gone
Yeah, we're so far gone.

I've tried hard to remember
This prison cell used to be a shelter.
Now we're just looking for the best way out.
I can't fight you anymore
You're already one foot out the door.

So I'll just say what you won't say
And I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save.

So far gone,
Yeah, we're so far gone

And this is the face of letting go
And these are things we already know.

So I'll say what you won't say
And I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save.

So far gone
We're so far gone

So I'll say what you won't say
And I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save

So far gone,
Yes we're so far gone
Yes we're so far gone
So I'll just say what you won't say

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 16
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Расскажи мне о войнах, которые ты ведешь.
За улыбкой ты прячешь
Все, что, я знаю, ты хочешь сказать.

Мы изо всех сил пытались найти себя,
Но у нас нет путеводных огней.
Я теперь не могу спать рядом с незнакомкой.

Мы постепенно распадаемся на части,
С каждым ударом мое сердце замедляется.

Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты...
Ради тебя я даже возьму вину на себя.
Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти.

"Нас" давно уже нет,
Да, "нас" давно уже нет.

Я с трудом вспомнил,
Что раньше эта клетка была нам приютом.
Теперь мы просто ищем лучший способ выбраться из нее.
Я больше не могу с тобой бороться,
Ты уже почти переступила порог.

Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты...
Ради тебя я даже возьму вину на себя.
Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти.

"Нас" давно уже нет,
Да, "нас" давно уже нет.

Это лицо разлуки,
И мы уже знаем об этом.

Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты...
Ради тебя я даже возьму вину на себя.
Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти.

"Нас" давно уже нет,
Да, "нас" давно уже нет.

Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты.
Ради тебя я даже возьму вину на себя.
Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти.

"Нас" давно уже нет,
Да, "нас" давно уже нет,
Да, "нас" давно уже нет,
Я лишь скажу то, чего не скажешь ты...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.