Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Down to Earth исполнителя (группы) Justin Bieber

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Justin Bieber
  •  All I Want for Christmas Is You •  Baby •  Born to Be Somebody •  Boyfriend •  Can't Live without You •  Christmas Eve •  Christmas Love •  Common Denominator •  Down to Earth •  Dr. Bieber •  Eenie Meenie •  Favorite Girl •  First Dance •  Heartache •  Home This Christmas •  Kiss And Tell •  Latin Girl •  Love Me •  Mistletoe •  Never Let You Go •  Never Say Never •  Omaha Mall •  One Less Lonely Girl •  One Time •  Only Thing I Ever Get for Christmas •  Overboard •  Pick Me •  Pray •  Runaway Love •  Santa Claus Is Coming to Town •  Somebody to Love •  Someday at Christmas •  Stuck in the Moment •  That Should Be Me •  That Should Be Me •  Turn to You (Mother's Day Dedication) •  U Smile •  Up •  Where Are You Now •  Won't Stop  
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Down to Earth (оригинал Justin Bieber)

Спуститься вниз на землю (перевод Юлия J из Николаева) i

I never thought that it be easy
Cause we both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how
No one has a solid answer
But just walking in the dark
And you can see the look on my face
It just tears me apart

So we fight (so we fight) through the hurt (through the hurt)
And we cry (and cry and cry and cry)
And we live (and we live) and we learn (and we learn)
And we try and try and try and try

So it's up to to you and it's up to me
That we meet in our middle way
On our way back down to earth
Down to earth down to earth
On our way back down to earth
(back down to earth)

Mommy you'll always and somewhere
And daddy I live outta down
So tell me how could I ever be normal somehow
You tell me this is for the best
So tell me why am I in tears
So far away and now I just need you here

So we fight (so we fight) through the hurt (through the hurt)
And we cry (and cry and cry and cry)
And we live (and we live) and we learn (and we learn)
And we try and try and try and try

So it's up to to you and it's up to me
That we meet in our middle way
On our way back down to earth
Down to earth down to earth
On our way back down to earth
(back down to earth – repeat)

We fell so far away from where we used to be
Now we're standing and where do we go
When there's no road to get to your heart
Let's start over again

So it's up to to you and it's up to me
That we meet in our middle way
On our way back down to earth
Down to earth down to earth
On our way back down to earth
(back down to earth – repeat)

I never thought that it be easy
Cause we both so distant now
And the walls are closing in on us
And we're wondering how...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я никогда не думал, что это будет просто,
Ведь мы так далеки друг от друг,
Стены давят на нас,
И мы удивляемся, почему
Никто не может дать внятного ответа,
Просто ходим во тьме,
И ты видишь это выражение на моем лице,
Это разрывает меня.

И мы ссоримся (мы ссоримся) несмотря на боль (на боль)
И мы плачем(и плачем, и плачем, и плачем),
Но мы живём дальше (мы живём) и учимся на своих ошибках
И пытаемся, пытаемся, пытаемся.

Это решать нам обоим,
Пойти ли навстречу друг другу,
Пришло время спуститься вниз на землю,
Спуститься вниз на землю, вниз на землю,
Спуститься вниз на землю,
(спуститься вниз на землю)

Мама, ты всегда будешь где-то рядом,
Папа - я живу в невесомости,
Так скажите мне, как я могу быть нормальным,
Вы говорите: всё - к лучшему,
Так скажите мне, почему я в слезах,
Так далёк от вас, но сейчас вы мне нужны.

И мы ссоримся (мы ссоримся) несмотря на боль (на боль)
И мы плачем(и плачем, и плачем, и плачем),
Но мы живём дальше (мы живём) и учимся на своих ошибках
И пытаемся, пытаемся, пытаемся.

Это решать нам обоим,
Пойти ли навстречу друг другу,
Пришло время спуститься вниз на землю,
Спуститься вниз на землю, вниз на землю,
Спуститься вниз на землю,
(спуститься вниз на землю)

Мы сейчас настолько далёки от прежних счастливых дней,
Куда же мы идем сейчас,
Когда нет дороги к твоему сердцу,
Давай начнём всё сначала...

Это решать нам обоим,
Пойти ли навстречу друг другу,
Пришло время спуститься вниз на землю,
Спуститься вниз на землю, вниз на землю,
Спуститься вниз на землю,
(спуститься вниз на землю)

Я никогда не думал, что это будет просто,
Ведь мы так далеки друг от друг,
Стены давят на нас,
И мы удивляемся, почему?..


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.