Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Weightless исполнителя (группы) Natasha Bedingfield

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
'N Sync
Nâdiya
N-Dubz
N.E.R.D.
N.O.H.A.
Naaru Babes
Nada Surf
Nadia
Nadia Ali
Nadia Gifford
Nadine Beiler
Nadine Coyle
Najoua Belyzel
Nana
Nancial
Nancy Sinatra
Nanne Gronvall
Narcotic Sound
Narcotic Thrust
Narsilion
Nas
Nasri
Nat King Cole
Natalia Barbu
Natalia Kills
Natalia Oreiro
Natalia Podolskaya (Наталия Подольская)
Natalie Imbruglia
Natalie Merchant
Natasha Bedingfield
Natasha St-Pier
Natasha Thomas
National Hymns (национальные гимны)
National, The
Naturi Naughton
Nayer
Nazareth
Ne-Yo
Neaera
Needtobreathe
Negative
Negramaro
Negrita
Neil Diamond
Neil Young
Nek
Neko Case
Nell
Nell Bryden
Nelly
Все исполнители: 144

Weightless (оригинал Natasha Bedingfield)

Невесомая (перевод Nadya Sha из Москвы) i

I have to keep reminding myself
I'm not like anyone else
That's my face on my ID
That makes me V.I.P.
No one exactly like this
No one with my fingerprints
No one can touch you like me
No I can't fake what you see

They told me: "Girl, to get your way,
You've got to be a bitch!"
They say that: "A guy won't get the girl,
If he's not filthy rich!"
You stop with little changes,
'Til you don't know who you are
Surround yourself with friends
Who only call you a superstar
Oh yeah, oh yeah
(Ready, set, baby let's go)

The sky is the limit
And I just wanna flow
Free as a spirit on a journey of hope
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless
Millions of balloons heading to the ground
Weight of the world tries to hold us down
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless,
I'm weightless, I'm weightless...

All the things I held in my fist
If I don't let go, I don't exist
They've become the things that define me
How I look and the things to buy me
That's not important anymore
I feel me rising off the floor
Light as a feather, I'm carefree
I'm weightless...

The sky is the limit
And I just wanna flow
Free as a spirit on a journey of hope
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless
Millions of balloons heading to the ground
Weight of the world tries to hold us down
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless,
I'm weightless, I'm weightless
La, la la la la...

They told me: "Girl, to get your way,
You've got to be a bitch!"
They say that: "A guy won't get the girl,
If he's not filthy rich!"
It seems to me you're so heavy,
And weighs you down like that
Don't wanna be someone I hate
'Cause that too make no sense...

The sky is the limit
And I just wanna flow
Free as a spirit on a journey of hope
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless
(Ready, set, baby let's go)...

The sky is the limit
And I just wanna flow
Free as a spirit on a journey of hope
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless...

Millions of balloons heading to the ground
Weight of the world tries to hold us down
Cut the strings and let me go
I'm weightless, I'm weightless
(Ready, set, baby let's go)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
(I'm free as a spirit)
Oh yeah, oh yeah
(There's nothing holding me down)
Oh yeah... (Nothing holding me down)...
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я должна постоянно себе напоминать,
Что я не такая, как все.
В моем паспорте мое лицо
И это делает меня VIP-персоной.
Нет другой, точно такой, как я,
Никого с такими же отпечатками пальцев.
Никто не может прикасаться к тебе, как я,
И я не смогу подделать то, что ты видишь.

Мне говорят: "Дорогуша, чтобы добиться своего,
Ты должна быть стервой!"
Также говорят: "Парень не получит девушку,
Если он не несметно богат!"
Ты прекращаешь с незначительными изменениями,
Пока не перестаёшь узнавать себя.
Поэтому лучше окружи себя друзьями,
Которые называют тебя исключительно суперзвездой.
О, еее, о, еее!
(На старт! Внимание! Марш, крошка!)

Небо - это наш предел,
И я просто хочу парить в небесах,
Свободная, как душа в поиске надежды.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая!..
Миллионы воздушных шариков опускаются на землю,
Тяготы этого мира пытаются удержать нас.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая,
Я невесомая, я невесомая...

Все, что держала в кулаке...
Если я не разожму его, я перестану существовать.
Они стали тем, что определяет меня,
То, как я выгляжу... Всё, на что я раньше покупалась,
Уже не важно,
Потому что я чувствую, что отрываюсь от земли,
Легкая, как перышко, и беззаботная.
Я - невесома...

Небо - это наш предел,
И я просто хочу парить в небесах,
Свободная, как душа в поиске надежды.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая!..
Миллионы воздушных шариков опускаются на землю,
Тяготы этого мира пытаются удержать нас.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая,
Я невесомая, я невесомая...
Ла, ла ла ла ла...

Мне говорят: "Дорогуша, чтобы добиться своего,
Ты должна быть стервой!"
Также говорят: "Парень не получит девушку,
Если он не несметно богат!"
По-моему, это такие тяжкие мысли,
Они так и тянут к земле.
Не хочу быть как те, кого я ненавижу,
Потому что в этом тоже нет никакого смысла...

Небо - это наш предел,
И я просто хочу парить в небесах,
Свободная, как душа в поиске надежды.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая!..
(Готова? Поехали, крошка!)

Небо - это наш предел,
И я просто хочу парить в небесах,
Свободная, как душа в поиске надежды.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая!..

Миллионы воздушных шариков опускаются на землю,
Тяготы этого мира пытаются удержать нас.
Освободись от пут и отпусти меня,
Я невесомая, я невесомая!
(Готова? Поехали, крошка)
О, еее, о, еее, о, еее!
(Свободная, как ветер)
О, еее, о, еее!
(Ничто меня не держит)
О, еее... (Ничто меня не держит)...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.