Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Electron исполнителя (группы) Serj Tankian

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Electron (оригинал Serj Tankian)

Электрон (перевод Артём Суворов из Челябинска) i

We follow the ever-falling rain,
Electrons protons fight again
So we run,
We follow the ever-rising sun
With feelings of all becoming one,
Then we fly,
We fly in our dreams ever so bold,
Swimming the seas covered with gold,
Behold, proceed
Proceed with the blessing of all the gods
Amidst the time of men at odds,
See, believe!

Tell me, what it is that we believe
The storm shines bright
Tell me, what it is that we believe
The storm shines bright
Storm shines bright

Grapevines of thoughts lining the skies,
Ovewhelmingly of demise
So we sing,
We sing to the spirit world so close,
Providing our vital life force,
Then we breathe,
We breathe with the breath of I-Ching,
With the spirit that moves through all things,
Now we see,
Seeing of all that is alive
Will be the way to survive
Life released

Tell me, what it is that we believe
The storm shines bright
Tell me, what it is that we believe
The storm shines bright
Tell me, what it is that we believe
The storm shines bright

Storm shines bright, storm shines bright
So bright
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 11
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мы идем за вечным дождем,
Продолжается битва протонов и электронов,
И вот мы бежим,
Мы идем за вечным восходом солнцем,
Наши чувства делают нас единым целым,
И вот мы летим,
Мы смело летим в наших мечтах,
Плывя через золотые моря,
Узри, и не останавливайся,
Получи благословение всех богов,
Посреди гнева и грехов,
Смотри и верь!

Скажи мне, во что мы верим,
Гроза ярко сияет,
Скажи мне, во что мы верим,
Гроза ярко сияет,
Гроза ярко сияет

Мысли, словно виноградная лоза в небесах,
Больше о гибели,
И вот мы поем,
Мы поем миру духов, что так близко,
Что дает нам силы жизни,
И вот мы дышим,
Мы дышим, как учила Книга Перемен*
С духом, который проходит сквозь все наши вещи,
И вот мы видим,
Видим, как всё оживает,
И это путь выживания,
Жизнь, мы её отпускаем

Скажи мне, во что мы верим,
Гроза ярко сияет
Скажи мне,во что мы верим,
Гроза ярко сияет
Скажи мне, во что мы верим,
Гроза ярко сияет

Гроза ярко сияет, гроза ярко сияет
Так ярко



* I-Ching - одна из важнейших книг в китайской классической литературе

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.